共感覚おばけ
ササノマリイ
Saya_
共感覚おばけ - ササノマリイ
2015/07/22 album「おばけとおもちゃ箱」
詞曲:ねこぼーろ
中文翻譯轉自:vocaloid中文歌詞wiki
共感:又稱為聯覺或通感。指某些人得到某一感官刺激時,會同時出現另一感覺。例如聽到一個特定聲響(聽覺),同時腦海會浮現某一顏色(視覺)。
共感覚 おばけ
共感怪物
ササノマリイ
-
等間隔 で並 んだ正解 と不正解 の上 目 が廻 る在以等距離排列的 正確和不正確之上 頭暈目眩
-
共感覚 で学 んだ感情 表現 あやとり ぐるぐる用共感學會了 情緒表現 翻花繩般 換呀換
-
間違 いを消 すように壊 すように像是要將錯誤 消除一般 破壞一般
-
ないしょないしょで
君 の底 へ偷偷地偷偷地 前往你的深處
-
「
愛情 表現 」て言 う いつも我將之稱為「愛情表現」 總是如此
-
泣 くように笑 うように態度 で示 す言 の葉 達 像是要哭地 像是要笑地 表現態度的 隻字片語
-
適当 なんでしょう? だと いいね夠恰當吧? 這樣說 就好
-
閉 ざしたって波形 は表情 になって僕 を笑 うよ藏在心裡的波形 轉化成表情嘲笑著我
-
ところで
僕等 「何 も言 えなくて」 とか言 うよ話說回來我們 「無言以對呢」 就這樣說吧
-
曖昧 に刺 すように塞 ぐように像是要將曖昧 刺破一般 堵塞一般
-
ないしょないしょで
今 の形 偷偷地偷偷地 將現在的形體
-
「
伝統 工芸 」て言 う嘘 です稱之為「傳統工藝」 全是騙你的
-
泣 くように笑 うように態度 で示 す言 の葉 達 像是要哭地 像是要笑地 表現態度的 隻字片語
-
幻覚 なんでしょう? まあ そうか全是幻覺吧? 嘛 這樣啊
-
今 見 える音 の色 現在看到的 聲音顏色
-
今 触 れる君 の色 現在碰到的 你的顏色
-
間違 いを消 すように壊 すように像是要將錯誤 消除一般 破壞一般
-
ないしょないしょで
君 の底 へ偷偷地偷偷地 前往你的深處
-
「
愛情 表現 」て言 う いまも我將之稱為「愛情表現」 如今也
-
泣 くように笑 うように止 む事 の無 い音 の葉 達 像是要哭地 像是要笑地 停不下來的 一聲一響
-
「
悪 くはないんでしょう?」 だと いいね「這樣也不錯吧?」 這樣說 就好