Thank you
Dew
LoveIssue
Thank you
Dew
-
You'll be in my heart
You'll be in my heart
-
No matter how far you are
No matter how far you are
-
今 君 に贈 りたい現在就想要送給你
-
振 り返 れば夢 のように消 えてしまうから因為如果回過頭來的話,就會好像作夢一樣的消失掉
-
いつもと
変 わらない話 をしていよう所以就和平常一樣一邊平常的對話著吧
-
そんな
風 に君 が笑 えば如果你能像這樣笑的話
-
同 じ明日 がまた待 ってる気 がして彷彿就會有同樣的明天在等著
-
少 しほっとするんだ這樣我就有點安心了
-
枝 の先 で目覚 めを待 つ桜 の蕾 の下 在等待著甦醒,樹枝尖上的櫻花花蕾之下
-
旅立 つその前 に言 っておきたいことがある在旅程展開之前,有想要預先說的話
-
ありったけのありがとう
今 君 に贈 りたい想把找得到的,所有的感謝,現在都送給你
-
春 の風 よ届 けて欲 しい春天的風呀,請傳達出去
-
さよならでは
君 に手 を振 れないから不會對你揮著手說再見
-
君 と見 た夢 の数 は数 え切 れないよ和你夢想過的夢,已經無法數清
-
今 解 き放 とう遠 い遠 い明日 へ現在就把它們解放吧,解放到遙遠遙遠的明日之中
-
くじけそうになるとしても ひとりじゃない
気 がする就算快要挫折倒下, 也彷彿感到自己不只有一個人
-
信 じてゆけばいい その言葉 を忘 れない「只就相信下去就可以了」我不會忘了那句話
-
ありったけのありがとう
今 君 に贈 りたい想把找得到的,所有的感謝,現在送給你
-
胸 をはって今 なら言 える現在的話,能夠挺起胸膛說出
-
君 と会 えて良 かったと心 から「能夠和你相遇,實在太好了」由心中說出這句話
-
ずっと
覚 えているよ このときめき一直都記得哦,這種悸動
-
翼 (はね)を広 げ飛 び立 つ時 ずっと待 っていたんだ一直都在等著,展開雙翼,振翅飛翔的一刻
-
ありったけのありがとう
今 君 に贈 りたい想把找得到的,所有的感謝,現在都送給你
-
春 の風 よ届 けて欲 しい春天的風呀,請傳達出去
-
さよならじゃ
手 を振 れない不會對你揮著手說再見
-
You'll be in my heart
You'll be in my heart
-
No matter how far you are
No matter how far you are
-
いつまでも
忘 れないよ一直都不會忘記
-
胸 をはって今 なら言 える現在的話,能夠挺起胸膛說出
-
君 と会 えて良 かったと心 から「能夠和你相遇實在太好了」 由心中說出這句話
-
心 から由心中說出這句話