

コバルト・スカイ
藍井エイル

站長
コバルト ・スカイ
Cobalt Sky
藍井 エイル
-
この広い空の青さ 眩しいメモリー
這廣闊天空的湛藍 光芒的旋律
-
輝いて 光の先へと ボクを照らしてた
熠熠生輝 迎向照射於我的光芒
-
いつからだろう 言葉見つからず戸惑いを抱えては
一直如此吧 因為未能找到回答而懷抱疑惑
-
痛みを隠すように 笑ってみせたり
隱藏起傷痛 微笑面對一切
-
大人になろうとするたび なぜか諦めることばかり
明明已成長為大人 但為何還是在不斷放棄
-
上手に選んでは すり抜けてた
迷茫猶豫 無法堅定做出選擇
-
心の奥から 叫び声が聞こえた
聽到了從內心深處傳來的吶喊
-
変わらなくちゃ 掴めないから
若不改變 將無法抓住一切
-
この広い空に描く 青い軌跡
這廣闊天空描繪的藍色軌跡
-
どこまでも飛んでみせる もう迷わないで
想飛向天涯海角去展望 從此不再迷茫
-
透明な風と泳ぐ 未来のシルエット
隨透明的風一起翻湧 看見了未來的輪廓
-
追いかけたい 加速する日々を 高く羽ばたいて
想要去追尋 在加速前進的日子裡展翅高飛
-
誰かがいつか言ってた「そんな絵空事はもういらない」
一直有人說「那樣的異想天開不會存在」
-
イメージじゃ描けない 現実(いま)に出会うたびに
無法描繪出圖像 如今已再度與其相遇
-
それでも辿り着きたい場所へ もがいては触れた答え(みち)
縱使如此仍向著渴望到達的地方前進 掙扎著去觸碰答案
-
全てに意味があるんだって知ったよ
懂得一切存在都有其意義
-
脱ぎ捨てたい気持ち 迷わず置いてかけ出そう
想要擺脫的心情 不再猶豫地丟棄從內走出
-
誰でもない自分のために
不是他人的原因僅為自己
-
降り注ぐ太陽に跳ねた 灼熱の鼓動
在緩緩照射下的陽光中 內心灼熱的跳動
-
連れ出して 遠くまで 信じて先へと
就跟隨心跳 去向遠方 堅信著的未來
-
光舞う風を泳ぐ 明日へのストーリー
光芒絢爛微風起舞 通往明日的故事
-
繋がってく 確かな気持ちを すぐ届けたくて
緊握手中 將確信的心情立刻傳達
-
澄み渡り続いてく コバルトに染まる想い
不斷延續的清澈晴空 浸染在湛藍中的紛飛思緒
-
沈まない太陽 ずっと 心に映す
永不落下的太陽 一直在心中照映
-
ありのままの衝動で 高鳴りにまかせて
一如最初的衝動寄託於跳動的內心之中
-
変わらない(あの空と)変わってく(この日々を)
從未改變的這片天空 即將改變的每個日夜
-
壊さないように抱きしめて
如同要破壞般緊緊擁入懷中
-
この広い空は青く 新しい世界
這廣闊天空純淨湛藍 已是全新的世界
-
どこまでも行ってみたい 自分を信じて
想飛向天涯海角去展望 相信自己
-
始まりの時に響く 希望のメロディー
在起始之時響起的希望的旋律
-
輝いた あの頃の日々を 胸(ここ)に見つけたから
熠熠生輝 那一刻所期盼的一切 已在心中看見