マダオ
1,561

ハートの後味 - 天月

作詞:まふまふ
作曲:まふまふ
編曲:まふまふ

中譯參考本家動畫留言
http://www.nicovideo.jp/watch/sm26310950

歌詞
留言 0

ハートはーと後味あとあじ

Heart的餘味

天月あまつき


  • 確かなことはあんまり覚えていないけど

    雖然不太能確切地記得了

  • 君の長い髪が 空を泳ぐ

    你的長髮 就像在空中游泳似的

  • 教科書には書いてない

    教科書上沒有寫上的

  • 気持ちの在り処に

    有關心情的解釋

  • 戸惑っていたのは

    困擾的是

  • お揃いですか?

    我們適合嗎?

  • 前のページに戻れない絵本と

    回不了上一頁的繪本和

  • 君と過ごしたあの日は

    和你度過的那些日子

  • そこで待っているの?

    就在那裡等待著嗎?

  • 初恋は濃いめのココア

    初戀就像 稍微有點濃的可可亞

  • 口元に残る

    留在口裡的

  • 「君が好きだよ」

    「我喜歡你」

  • もし誰かと飲み干しても

    就算和誰一起喝掉了

  • 知らないような

    裝作不知道的樣子

  • フリしていいですか?

    就可以了吧?

  • 誰と天秤にかけても 軽い羽のような

    就算拿你和誰比較 都會像輕盈的羽毛一樣

  • 君を乗せて あの空を下りる

    載著你 從那片天空降落

  • 不意に肩をくすぐった 君の体温も

    不經意摩擦到的肩膀 和你的體溫

  • この時間の端だって 僕の物なら

    如果是我的東西的話 就能夠持續的時間的盡頭了吧?

  • ほどけた夢と 季節の車窓で

    在放棄了的夢 和 季節的車窗上

  • いつしか僕らは 大人になってしまったんだ

    不知不覺我們 都變成大人了

  • 初恋は濃いめのココア

    初戀就像 稍微有點濃的可可亞

  • 物語みたく甘くなれない

    沒有辦法像故事一樣甜蜜

  • シナリオが彩られずに

    如果劇本沒有被上色

  • 消えるのなら

    就會消失的話

  • 隠してしまおう

    就藏起來吧

  • 神様なんで

    神明什麼的

  • 終わりが訪れるの

    是為了帶來結束的嗎

  • 筋書き通りの

    預料一般的

  • 恋なんて言わないでよ

    戀愛什麼的不要這麼說啊

  • 初恋は思い出の中

    初戀是 回憶中

  • 口元に残る

    留在口裡的

  • 「君が好きだよ」

    「我喜歡你」

  • もう一度君と会えたら

    如果能再次遇見你的話

  • 知らないような…

    就這麼像是不曉得一樣的

  • 知らないまま

    不曉得的

  • 笑っていいですか?

    笑著可以嗎?