站長
54

恋人以上、好き未満 - =LOVE

作詞
指原莉乃
作曲
中村瑛彦
編曲
古川貴浩
發行日期
2025/02/26 ()

電視動畫《我和班上最討厭的女生結婚了。》(日語:クラスの大嫌いな女子と結婚することになった。)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

恋人こいびと以上いじょう未満みまん

比戀人更多、比喜歡未滿

=LOVE


  • 嫌いで I love you

    明明討厭卻說 I love you

  • ねえ わかってる? (Wow wow)

    喂 你懂嗎? (Wow wow)

  • 女の子ってね (Yeah)

    女孩子啊 (Yeah)

  • 突然変異で 恋の魔法にかかる

    會因為突然變異 而被戀愛的魔法所影響

  • どうにかして (Wow wow)

    無論如何 (Wow wow)

  • 不安な気持ち (Yeah)

    不安的心情 (Yeah)

  • ピンクの風船 ぷかぷか飛んでいく

    粉紅色的氣球 輕飄飄地飛走了

  • 君なら出来る (きっと) 方程式を (解いて)

    只要是你的話一定能解開方程式

  • ハートを二乗 さらにかけて

    愛心的平方 再乘以

  • 気持ちは大盛りよ

    滿滿的感情

  • 二人を足しちゃって!?

    把兩個人加在一起!?

  • 素直に Say yes 私を好きって

    坦率地 Say yes 說你喜歡我

  • 認めて Say yes ヤキモキは嫌なの

    承認吧 Say yes 我不想一直這樣忐忑不安

  • 君じゃなきゃ ダメなのに

    非你不可

  • 恋人以上、好き未満

    比戀人更多、比喜歡未滿

  • 答えは Easy 早く導いて

    答案很簡單 快點推導出來

  • このまま Take it ピュア 受け取って!

    就這樣純真地接受吧!

  • 君が勇気を出した その日は

    你鼓起勇氣的那一天

  • キスくらいしていいよ

    親一下也是可以的喔

  • 嫌いで I love you

    明明討厭卻說 I love you

  • ねえ 届いて (Wow wow)

    吶 請傳達到 (Wow wow)

  • お便りは もう (Yeah)

    信件已經 (Yeah)

  • 速達で出して 返事を待つだけよ

    用快遞寄出 只要等待回信就好

  • 複雑すぎる (パズル) 解けた時には (いつか)

    太過複雜的謎題 當解開的時候 總有一天

  • 空の色も変えてあげる

    連天空的顏色也能給你改變

  • 私と一緒なら

    只要和我在一起

  • なんでも出来ちゃって!?

    什麼都做得到!?

  • いつでも OK 準備出来ている

    隨時都 OK 已經準備好了

  • 心は Take it 待つだけだよ

    我的心只等你來拿

  • 私の気持ちに気付いた時

    當你察覺到我的心意時

  • どんな顔するかな

    會露出什麼表情呢

  • 本当はI love you

    其實是 I love you

  • ギュッと離さないで リボンに結んでよ

    緊緊不放開 用緞帶繫住吧

  • だって この恋は早熟が甘い

    因為這份戀情早熟得甜蜜

  • 優しくしてね

    請溫柔對待

  • 君だけI love you

    只愛你一個 I love you

  • 素直に Say yes 私を好きって

    坦率地 Say yes 說你喜歡我

  • 認めて Say yes ヤキモキは嫌なの

  • 君しかもう見えないよ

    我的眼中只看得見你

  • 恋人以上、好き以上

    比戀人更多、比喜歡更多

  • 答えはEasy 早く導いて

    答案很簡單 快點推導出來

  • このまま Take it ピュア 受け取って

    就這樣純真地接受吧!

  • 君が勇気を出した その日は

    你鼓起勇氣的那一天

  • キスくらいしていっか

    親一下也是可以的喔

  • 君の全てが 好きよ

    我喜歡你的一切

  • 早く捕まえて

    快點抓住我

  • ねえ わかってる? (Wow wow )

    吶 你懂嗎? (Wow wow)

  • 私の気持ち

    我的心意