

トワイライト
B小町

站長
トワイライト - B小町
- 作詞
- SEE
- 作曲
- SEE
- 發行日期
- 2024/11/05 ()
日劇《【我推的孩子】》(日語:【推しの子】)劇中團體B小町原創歌曲

中文翻譯
トワイライト
黃昏
B小町
-
分からないままの想い
懵懵懂懂的思念
-
大切に仕舞い込んでた
小心翼翼地收藏著
-
君の光で色付く町に
在因你的光芒而添色的城市裡
-
星が降る
星星落下
-
ずっと追いかけていた
一直在追逐著
-
移ろう季節はいつでも君を
變遷的季節總是讓我
-
そばに感じられるみたいで
感覺你就像在我身邊
-
ずっと見せたかった
一直想要展現
-
今日の私は そう 今日しかないの
今天的我 沒錯 今天是獨一無二的
-
さみしいなんて言わせないから
我不會讓你說出寂寞這樣的話
-
ねぇ もしこの運命が 遠回りだったとしても
吶 就算這命運是迂迴曲折
-
ただ信じられる幸せが
只要相信那份幸福
-
いつまでも (いつも) 光ってる! (届いて!)
永遠都將 (永遠) 閃耀著! (傳達吧!)
-
見えるよ 君が照らす世界
看得見 被你照亮的世界
-
私からの答えを 歌ってもいいかな
我的答案 可以唱給你聽嗎
-
夢も覚めても ずっと側にいたいから
就算夢醒了 也想一直在你身邊
-
ときめいて 溢れるよ 君が好きだって
心跳加速 滿溢而出 喜歡你的心情
-
ずっと夢見ていた
一直在做著夢
-
忘れたくなくて 思い返すの
不想忘記 回想著
-
少し強くなったみたいで
似乎變得堅強了一些
-
全部変わらなくて
一切都沒有改變
-
昨日の自分を信じてみたの
試著相信昨天的自己
-
明日と手を繋ぎたいから
因為想要與明天牽起手
-
ねぇ このまま運命が 交わらなかったとしても
吶 就算命運就這樣不相交
-
同じ世界を感じてる
也能感受到同一個世界
-
この時が 煌めく! (待ってて!)
此刻 閃耀著! (等待著!)
-
見ててよ 私の作る世界
請看著 我創造的世界
-
抱きしめるよ答えを 歌にのせてきっと
緊緊擁抱著答案 一定要放進歌裡
-
夢が覚めても ずっと残るステージを
就算夢醒了 也想要相信永遠留存的舞台
-
信じていたいの 君も好きだって
你也喜歡著
-
黄昏の空に 一番星が輝いていて
在黃昏的天空 第一顆星星閃耀著
-
ここからの景色に 君はいないけれど
從這裡看到的景色裡 雖然沒有你
-
あのときの約束を信じてる
但我相信那時的約定
-
ねえ 光は届いていますか
吶 光芒有傳達到嗎
-
遠く どこから聞こえる
從遠方 不知從何處傳來
-
宙に声が響くの 繋がっているなら
聲音在空中迴響 如果我們是相連的
-
夢が覚めても ずっと残るステージを 信じていたいの
就算夢醒了 我也想要相信永遠留存的舞台
-
見ててよ 君が照らす世界
請看著 被你照亮的世界
-
私からの答えを 歌ってもいいかな
我的答案 可以唱給你聽嗎
-
夢も覚めても ずっと側にいたいから
就算夢醒了 也想一直在你身邊
-
ときめいて 溢れるよ 君が好きだって
心跳加速 滿溢而出 喜歡你的心情