站長
204

マイ フレンド - SARD UNDERGROUND

電視動畫《灌籃高手》(日語:SLAM DUNK)片尾曲ED4
原唱為「ZARD」

歌詞
留言 0

マイまい フレンドふれんど

MY FRIEND

SARD UNDERGROUND


  • あなたを想うだけで 心は強くなれる

    只要想到你 內心就堅強了起來

  • ずっと見つめてるから 走り続けて

    因為能一直注視著你 所以我不停地向前奔跑

  • ひたむきだった遠い日の夢は

    曾經全心全意的那些往日夢想

  • 今でも眩しい

    直到如今仍在我眼前閃耀

  • どんなに不安がいっぱいでも

    就算再怎麼不安

  • 真っすぐ自分の道を信じて

    我仍然深信著自己所走的路

  • 飾らない素顔のあなたが好き…

    喜歡你那不加掩飾的臉…

  • 変わってしまうことが哀しい

    改變的一切真是令人傷悲

  • いつも輝いていたね 少年のまま 瞳は My Friend

    曾經一直閃耀的年少時光 眼裡盡是My friend

  • あなたがそばにいると 何故か素直になれた

    只要你在我身旁 我就沒來由的變得坦白

  • この距離通り抜ける 風になりたい

    為了穿越我們的距離 真想變成風

  • 真実(ほんとう)の愛なら きっと色んな事

    雖然只要是真正的愛

  • 乗り越えられたのに

    一定能渡過那風風雨雨

  • 星のパレード 涙がこぼれない様に

    但星星的情歌 為了不讓眼淚掉下來

  • 大きく息を吸った

    作了個深呼吸

  • ひとりでいる時の淋しさより

    和一個人時候的寂寞比起來

  • 二人でいる時の孤独の方が哀しい

    我倆在一起時的孤獨還更悲哀

  • いつも笑っていたね あの頃二人 せつない My Friend

    曾經盡情歡笑的過往你我 令人傷心My friend

  • あなたを想うだけで 心は強くなれる

    只要想到了你 內心就堅強了起來

  • ずっと見つめてるから 走り続けて

    因為能一直注視著你 所以我不停地向前奔跑

  • いつも輝いていたね 少年のまま 瞳はMy Friend

    曾經一直閃耀的年少時光 眼裡盡是My friend

  • あなたを想うだけで 心は強くなれた

    只要想到了你 內心就堅強起來

  • ずっと見つめてるから 走り続けて

    因為能一直注視著你 所以我不停地向前奔跑

  • 走り続けて…

    不停地向前奔跑…