站長
231

海の幽霊 - AZKi

日影《海獸之子》(日語:海獣の子供)主題曲
原唱為「米津玄師」
中文翻譯轉自:http://alicepika.blog.fc2.com/blog-entry-635.html
譯者:Alice/箱庭博物館

歌詞
留言 0

うみ幽霊ゆうれい

海之幽靈

AZKi


  • 開け放たれた この部屋には誰もいない

    敞開著的 這個房間裡誰也不在

  • 潮風の匂い 滲みついた椅子がひとつ

    只有滲入 海風氣味的椅子一張

  • あなたが迷わないように 空けておくよ

    為了不讓你迷失 我會先為你打開

  • 軋む戸を叩いて

    敲響嘎吱的門扉

  • なにから話せばいいのか わからなくなるかな

    該從何說起才好呢 好像也弄不清楚了

  • 星が降る夜にあなたにあえた

    星星墜落的夜晚 我遇見了你

  • あの夜を忘れはしない

    再也不會忘記那一夜

  • 大切なことは言葉にならない

    重要的東西 無法訴諸言語

  • 夏の日に起きた全て

    在那夏日發生的一切

  • 思いがけず光るのは 海の幽霊

    意料之外 發著光的是 海的幽靈

  • 茹だる夏の夕に梢が 船を見送る

    酷暑夏日的黃昏 樹梢目送船隻行遠

  • いくつかの歌を囁く 花を散らして

    喃喃輕唱數首歌曲 打落花瓣

  • あなたがどこかで笑う 声が聞こえる

    聽見了某處傳來你的笑聲

  • 熱い頬の手触り

    曬熱臉頰上有著手的觸感

  • ねじれた道を進んだら その瞼が開く

    若沿著彎曲小徑前行 那雙眼瞼便會張開

  • 離れ離れてもときめくもの

    相距遙遠 心中也激動不已

  • 叫ぼう今は幸せと

    大喊出來吧「此刻我很幸福」

  • 大切なことは言葉にならない

    重要的東西 無法訴諸言語

  • 跳ねる光に溶かして

    溶化進四濺的光芒中

  • 星が降る夜にあなたにあえた

    星星墜落的夜晚 我遇見了你

  • あのときを忘れはしない

    再也不會忘記那一刻

  • 大切なことは言葉にならない

    重要的東西 無法訴諸言語

  • 夏の日に起きた全て

    在那夏日發生的一切

  • 思いがけず光るのは 海の幽霊

    意料之外 發著光的是 海的幽靈

  • 風薫る砂浜で また会いましょう

    在薰風吹拂的 海灘邊 讓我們再次相見