想い出がいっぱい
アーリャ(上坂すみれ)
站長
307
想い出がいっぱい - アーリャ(上坂すみれ)
電視動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》(日語:時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん)第3話片尾曲
原唱為「H2O」,原曲為電視動畫《美雪、美雪》(日語:みゆき)片尾曲。在台灣早期翻譯為《我愛妹妹》。
歌詞
留言 0
想 い出 がいっぱい
滿滿的回憶
アーリャ (上坂 すみれ)
-
古 いアルバム の中 に隠 れて想 い出 がいっぱい藏在舊相簿中 滿滿的回憶
-
無邪気 な笑顔 の下 の日付 けは遥 かなメモリー 天真笑容下方的日期是遙遠的記憶
-
時 は無限 のつながりで終 りを思 いもしないね時間是無限的連結 從未想過會有終結
-
手 に届 く宇宙 は限 りなく澄 んで君 を包 んでいた觸手可及的宇宙 無限清澈 將你包圍著
-
大人 の階段 昇 る君 はまだシンデレラ さ登上大人的階梯 你依然是個灰姑娘啊
-
幸福 (しあわせ)は誰 かがきっと運 んでくれると信 じてるね相信幸福 一定會有人 為你帶來
-
少女 だったといつの日 か想 う時 がくるのさ總有一天會想起你曾經是個少女的時光
-
キラリ 木 洩 れ陽 のような眩 しい想 い出 がいっぱい如同樹縫中閃耀的陽光 滿滿燦爛的回憶
-
一人 だけ横 向 く記念 写真 だね恋 を夢見 る頃 只有一個人側著頭的紀念照片呢 正是夢想著戀愛的年紀
-
ガラス の階段 降 りるガラス の靴 シンデレラ さ走下玻璃階梯的 穿著玻璃鞋的灰姑娘啊
-
踊 り場 で足 を止 めて時計 の音 気 にしている在樓梯轉角處停下腳步 在意著時鐘的聲音
-
少女 だったと懐 かしく振 り向 く日 があるのさ會有懷念著曾是少女而回頭看的時候
-
大人 の階段 昇 る君 はまだシンデレラ さ登上大人的階梯 你依然是個灰姑娘啊
-
幸福 (しあわせ)は誰 かがきっと運 んでくれると信 じてるね相信幸福 一定會有人 為你帶來
-
少女 だったといつの日 か想 う時 がくるのさ總有一天會想起你曾經是個少女的時光
-
少女 だったと懐 かしく振 り向 く日 があるのさ會有懷念著曾是少女而回頭看的時候