

Bad Apple!! feat.SEKAI
25時、ナイトコードで。×初音ミク

站長
Bad Apple!! feat.SEKAI
25時 、ナイト コード で。×初音 ミク
-
流れてく 時の中ででも
就算在流逝的時空中仍能發現
-
気だるさがほら グルグル廻って
你瞧,只在原地打轉不停
-
私から離れる心も見えないわ そう知らない
我那已失去的心也看不見 你能明白嗎?
-
自分から 動くこともなく
就算自己什麼都不做
-
時の隙間に 流され続けて
時光仍漸漸消逝在縫隙中
-
知らないわ 周りのことなど 私は私それだけ
週遭的一切我一概不知 「我就是我」 所知的僅此而已
-
夢見てる? 何も見てない?
在夢中發現了嗎? 還是什麼都沒發見?
-
語るも無駄な 自分の言葉
發現自己如何訴說也沒用的真心話?
-
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲傷只會使自己更累
-
何も感じず 過ごせばいいの
乾脆什麼都別多想 如此度日就好
-
戸惑う言葉 与えられても
就算聽到令人困惑的話語
-
自分の心 ただ上の空
我的心早已懸在半空
-
もし私から 動くのならば
若我試著改變這一切的話
-
すべて変えるのなら 黒にする
這一切就將化為黑暗
-
こんな自分に 未来はあるの?
這樣的我能有未來嗎?
-
こんな世界に 私はいるの?
這樣的世界能有我嗎?
-
今切ないの? 今悲しいの?
現在我很難過嗎? 現在我很悲傷嗎?
-
自分のことも 解からないまま
就像這樣連自己的事都不清楚
-
歩むことさえ 疲れるだけよ
就算繼續走下去也只會感到更累
-
人のことなど 知りもしないわ
人際關係什麼的 乾脆也別去瞭解了
-
こんな私も 変われるのなら
這樣的我也能改變的話
-
もし変われるのなら 白になる
如果真的改變的話 一切能回歸虛無嗎?
-
流れてく 時の中ででも
就算在流逝的時空中仍能發現
-
気だるさがほら グルグル廻って
你瞧,只在原地打轉不停
-
私から離れる心も見えないわ そう知らない
我那已失去的心也看不見 你能明白嗎?
-
自分から 動くこともなく
就算自己什麼都不做
-
時の隙間に 流され続けて
時光仍漸漸消逝在縫隙中
-
知らないわ 周りのことなど 私は私それだけ
週遭的一切我一概不知 「我就是我」 所知的僅此而已
-
夢見てる? 何も見てない?
在夢中發現了嗎? 還是什麼都沒發見?
-
語るも無駄な 自分の言葉
發現自己如何訴說也沒用的真心話?
-
悲しむなんて 疲れるだけよ
悲傷只會使自己更累
-
何も感じず 過ごせばいいの
乾脆什麼都別多想 如此度日就好
-
戸惑う言葉 与えられても
就算聽到令人困惑的話語
-
自分の心 ただ上の空
我的心早已懸在半空
-
もし私から 動くのならば
若我試著改變這一切的話
-
すべて変えるのなら 黒にする
這一切就將化為黑暗
-
動くのならば 動くのならば
想要行動的話 想要改變的話
-
すべて壊すわ すべて壊すわ
一切都會毀壞 一切都會崩潰
-
悲しむならば 悲しむならば
如果我感到傷心 如果我感到悲哀
-
私の心 白く変われる?
我的心是否就能回歸虛無呢?
-
貴方のことも 私のことも
不管是你的一切 或是我的一切
-
全てのことも まだ知らないの
甚至是所有的一切 我還完全不清楚
-
思い目蓋を 開けたのならば
想張開這沉重的眼睛的話
-
すべて壊すのなら 黒になれ!!!
想毀滅一切的話 就讓黑暗吞噬掉這一切!!!