

UNFADING (feat. 初音ミク)
MIMI

站長
UNFADING (feat. 初音 ミク )
MIMI
-
消えていったのぼやけて
記憶開始模糊
-
未練がないふりをしてたら
我要是一直假裝無所謂的話
-
いつか名前も知らぬ気持ちが
那不知名的感情終有一日
-
涙となって零れ落ちた
將會化作淚水滑落心間
-
君はこのまま進み続けて
你繼續 向前邁出腳步
-
歌を歌ったあの夜空に
在那片曾充滿歌聲的夜空中
-
いつかそこに綺麗な言葉が浮かび
美麗的言語終有一日將會湧現其中
-
僕らを包んで満たした
將我們緊緊相擁填滿心間
-
無い物ねだりで掴めない 存在感が宙に舞う
無法觸及虛無縹緲的幻想 存在感在空中飄蕩
-
でもさどうしてだろう 今日だけは 君の声がほら!
但為什麼呢 就在今天你的聲音如此清晰!
-
笑って
嫣然一笑
-
褪せない夜に融けてゆく
與永恆的夜晚融為一體
-
このまま響く鼓動に揺られて
就這樣跟著心跳的節奏
-
これが正解かも知らないけど
也許這並不是正確答案
-
今は精一杯の僕だから
但我也已盡我所能了
-
LaLaLa
啦啦啦
-
追憶線の数秒前
回憶線的幾秒鐘前
-
頬を撫ぜる言葉を信じてる
撫摸臉頰時所說的話我將銘刻心間
-
翔ける透明感の向こう側
穿越透明的彼岸
-
今をこうやってほら笑えるさ またね
這一刻我便可以笑著做告別
-
少しだけの寂しさが
淡淡的孤獨感
-
ずっと気になってしまい眠れない ならば
使我徹夜難眠
-
この際夜と歌うの
既然如此 那就和黑夜一起歌唱吧
-
届け遠くまでララララ
讓歌聲響徹雲霄 啦啦啦啦
-
君と そのまま手を繋いでさ
就這樣 與你手牽手
-
少しだけ歩いてみた世界が どうも
一起漫步於這個陌生的世界
-
輝いて見えた 今 だけは
此刻看起來是如此的光芒四射
-
そんな気がした夢の果て
這就是我夢境盡頭的感受
-
問いかけていたの 生きる意味は ここには無いのかな
我曾問過自己 活下去的意義是什麼呢
-
でもさどうしてだろう 今日だけは 君の声がまた
但為什麼呢 就在今天你的聲音再次
-
聞こえて
在耳邊迴響
-
愛を知ってく夜空に咲いた
在不斷認識愛的夜空中綻放
-
言葉の重さを数えて
感受著語言的重量
-
今が空っぽな僕でもいいって
即使此刻的我一無所有
-
何故かそれが幸せと思えた
卻不知為何這讓我感到幸福
-
いつか明かりが灯った時間に
在某個燈火通明的時刻
-
遠く君が笑いかけて唄う
遠處的你面帶微笑朝著我唱著歌
-
今日はこの温度が冷めぬままに
今天我要帶著這份溫暖
-
翔ける環状線の向こう側 までさ
穿越到環行線的彼岸
-
拭えない その想いだけ
那些無法抹去的感情
-
肩の重荷になった感情も
以及那些成為負擔的情緒
-
今は置いてきてしまったから
此刻的我只願將其拋之腦後
-
どうせ振り返れないや後ろは
畢竟我是不會回頭的
-
透き通ってゆく 風に揺られて
隨著清風搖曳
-
夜が抱きしめてくれる 僕らを
夜晚將我們緊緊相擁
-
そっと君のさ その体温が 伝わって
你的體溫也將會溫柔地 傳達過來
-
褪せない夜に融けてゆく
與永恆的夜晚融為一體
-
このまま響く鼓動に揺られて
就這樣跟著心跳的節奏
-
これが正解かも知らないけど
也許這並不是正確答案
-
今は精一杯の僕だから
但我也已盡我所能了
-
LaLaLa
啦啦啦
-
追憶線の数秒前
回憶線的幾秒鐘前
-
頬を撫ぜる言葉を信じてる
撫摸臉頰時所說的話我將銘刻心間
-
翔ける透明感の向こう側
穿越透明的彼岸
-
今をこうやってほら笑えるさ またね
這一刻我便可以笑著做告別