站長
72

今日までそして明日から - 吉田拓郎

作詞
吉田拓郎
作曲
吉田拓郎
發行日期
1971/07/21 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/7508/
中文翻譯
歌詞
留言 0

今日きょうまでそして明日あしたから

吉田よしだ拓郎たくろう


  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • 時にはだれかの力を借りて

    有時借助某人的力量

  • 時にはだれかにしがみついて

    有時緊緊抱住某人

  • わたしは今日まで 生きてみました

    我試著活到了今天

  • そして今 私は思っています

    然後現在 我在想

  • 明日からも こうして生きて行くだろうと

    從明天開始也會這樣活下去吧

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • 時にはだれかをあざ笑って

    有時嘲笑某人

  • 時にはだれかにおびやかされて

    有時被某人威脅

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • そして今 私は思っています

    然後現在 我在想

  • 明日からも こうして生きて行くだろうと

    從明天開始也會這樣活下去吧

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • 時にはだれかにうらぎられて

    有時被某人背叛

  • 時にはだれかと手をとり合って

    有時和某人手牽手

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • そして今 わたしは思っています

    然後現在 我在想

  • 明日からも こうして生きて行くだろうと

    從明天開始也會這樣活下去吧

  • わたしにはわたしの生き方がある

    我有我的生存之道

  • それはおそらく自分というものを

    這種生存之道可能是

  • 知るところから始まるものでしょう

    從認識自我這件事開始的

  • けれど それにしたって

    然而 即使如此

  • どこで どう変わってしまうか

    會在哪裡 如何發生改變呢

  • そうです わからないまま生きて行く

    是的 就這樣在不明白的狀態下活下去

  • 明日からの そんなわたしです

    從明天開始就是這樣的我

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • わたしは今日まで生きてみました

    我試著活到了今天

  • そして今 わたしは思っています

    然後現在 我在想

  • 明日からも こうして生きて行くだろうと

    從明天開始也會這樣活下去吧