

めをみて feat. 千鎖 from ミセカイ
泡く、脆く。

站長
23
めをみて feat. 千鎖 from ミセカイ - 泡く、脆く。
- 作詞
- 泡く、脆く。
- 作曲
- 泡く、脆く。
- 發行日期
- 2024/07/18 ()
日劇《三矢老師有計劃的餵食。》(日語:三ツ矢先生の計画的な餌付け。)片尾曲

中文翻譯
歌詞
留言 0
めをみて feat. 千鎖 from ミセカイ
看著眼睛 feat. 千鎖 from Misekai
泡 く、脆 く。
-
ねぇあの日呟いた 言葉に救われたんだよ
吶 我被你那天輕聲說出的話語拯救了啊
-
心の中まで 響いて震えてるみたいでさ ねぇ
彷彿直達心底迴響著、顫動著呢,吶。
-
ねぇいつしか離れて
吶 不知何時我們分離了
-
思い出になってるのかな
是否已成為回憶呢
-
でも僕は変わらず
但我依然不變
-
過去含めた君を描いてたいんだ
想繼續描繪包含過去在內的你
-
うやむやに遠くなっても (うやむやに遠くなっても)
即使模糊地變得遙遠 (即使模糊地變得遙遠)
-
うやむやを大事にする (うやむやを大事にする)
我仍珍視那份模糊 (我仍珍視那份模糊)
-
これからを手紙にして 送り出す
將未來寫成信 寄出去
-
「忘れずずっと待ってて。」
「別忘記 我會一直等著。」
-
「うん、覚えてずっと待ってる。」
「嗯,我記得並一直在等你。」
-
おかえりを添えて
再附上一句”歡迎回來“
-
愛を伝えて欲しいの 愛を伝えていたいよ
想請你傳達這份愛 我也想傳達這份愛
-
その手を この手を 離さないで
別放開那彼此的手
-
相も変わらず居たいの 愛を忘れず歌うよ
想一如既往地在一起 不忘記愛而歌唱
-
その目を この目を 逸らさないで
請不要移開彼此的視線
-
愛は難しい 愛は美しい
愛是困難的 愛是美麗的
-
自然と溢れてしまうほどに
自然而然地滿溢而出
-
愛と一緒に待ってる 藍の花が舞ってる
與愛一起等待 藍色的花飄舞著
-
涙も溢れてしまうほどに
淚水也滿溢而出
-
めをみて (表情と情景)
看著眼睛 (表情與情景)
-
当たり前にはならないで
別讓這成為理所當然
-
大切に、包む様に。
小心翼翼地、如包裹般呵護。
-
またに宛てて
再次致信予你