視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    站長
    399

    ザイオン - 星街すいせい

    中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5824073
    譯者:Fir

    歌詞
    留言 0

    ザイオンざいおん

    星街ほしまちすいせい


    • 転ばないように生きて ひた隠しにした弱さ

      為了不跌倒而戰兢活著 埋藏於深處的懦弱

    • 不安も痛みも孤独も 全てをいつかの糧にして

      不安、痛苦或是孤獨 全都化為他朝的食糧

    • 指を差され笑われて 下を向かず歩いてきた

      受盡千夫所指百般嘲笑 亦絕不低頭邁步前行

    • 気丈に笑うの不敵に 密かに手のひら握りしめ

      堅強地微笑毫不畏懼 悄然地緊握起手心

    • 踏み出し続けたい 選ばれなくとも

      想要繼續踏步前進 哪怕沒有被選中

    • Now it is time to make a choice

      現在是做出選擇的時候了

    • たった一つ たった一度

      僅此唯一 僅有一次

    • 導かれるような歩みの中

      在彷彿被引導着的步伐中

    • 呼吸をしたなら

      假如曾呼吸活過

    • 終わりが来る時まで

      直到迎來結束的一刻

    • 強くあろうと演じてきた日々に

      在一直努力故作堅強的日子裡

    • 私の欠片が残るなら

      若然存有著我的碎片

    • 優しい人になりたかった ただ正しくありたかった

      曾經盼能成為溫柔的人 僅僅正直不偏地活著

    • 振り翳す正義の数だけ 心があることを知らずに

      對於有多少揮舞的正義旗幟 便存在同樣數量的心渾然不知

    • 指を差して君が言った 「それにどんな価値がある」と

      你指著我擱下這樣的話 「這到底有甚麼價值呢」

    • 机上の空論ばかりを追いかけ 希望を信じて

      盡是追求不切實際的理想空論 深信著希望

    • 振り返らないから 変わらずにいたい

      我不會回頭望去 渴望一直永不改變

    • 選ばれたとしても

      即便是被選中也好

    • Now it is time to make a choice

      現在是做出選擇的時候了

    • たった一つ たった一度

      僅此唯一 僅有一次

    • 急かされるような歩みのまま

      始終踏著如同被催促般的步伐

    • 呼吸をしたなら

      假如曾呼吸活過

    • 終わりが来る時まで

      直到迎來結束的一刻

    • 意味を見出そうと戦った身体に

      這副為了找出意義而奮戰的身體

    • 傷痕だけでも残るなら

      哪怕只有留下纍纍傷痕

    • 嗄れた声で泣いた

      用嘶啞的聲音痛哭

    • 諦めから逃げ出して

      從放棄中逃脫出來

    • 浮かれた情が痣になる

      動搖的情感變為瘀斑

    • 誤魔化し続けた瘡蓋

      不斷自欺欺人的瘡痂

    • 細糸を掴むような毎日

      宛若抓住細線的每日

    • もどかしい道で足掻く

      在焦躁路上拚命掙扎

    • たった一つ たった一度

      僅此唯一 僅有一次

    • 導かれるような歩みの中

      在彷彿被引導著的步伐中

    • 呼吸をしたなら

      假如曾呼吸活過

    • 終わりが来る時まで

      直到迎來結束的一刻

    • 強くあろうと演じてきた日々に

      在一直努力故作堅強的日子裡

    • 私の欠片が残るなら

      若然存有著我的碎片

    • give song

    • give love