flash
sora tob sakana
站長
flash - sora tob sakana
電視動畫《高分少女》(日語:ハイスコアガール)第二季片頭曲
中文翻譯轉自:動畫字幕
後段翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4598833
flash
sora tob sakana
-
数 え切 れないほど那些返復不止
-
繰 り返 した戦 いの日々 の中 數不勝數的戰鬥歲月中
-
思 い出 す我不禁回想起
-
楽 しいことだけ只充滿歡樂
-
自分 だけの場所 アシスト はいらない只屬於自己的地方 我不需要旁人的指導(assist)
-
それでよかったのに
明明如此就已足夠
-
未 発見 のバグ が書 き換 えたグラフィック 未曾發現的漏洞(bug)替換掉了原有的圖像(graphic)
-
走 り出 すこの鼓動 が間違 いとしても構 わない開始奔馳的這份心跳 即便出現了錯誤也沒有關係
-
どうして
伝 えたい気持 ちだけが為什麼 唯獨渴望傳達的這份心情
-
この
手 をすり抜 けるの會穿過我的手而去呢?
-
揺 れる火花 のような この時間 だけは搖曳不止 唯獨如同火花一般的這段時光
-
離 さない抱 きしめるよ我會緊緊擁在懷中 絕不放開
-
もっと
高 く遠 い場所 へ連 れていくから它會帶著我 前往更高更遠的地方
-
神様 がまだ そばにいた頃 神明大人還在我身邊的時候
-
夏 に名前 が付 いてなかった頃 夏天沒有名字的時候
-
掌 の中 閉 じ込 めた封閉在手心
-
いつからそれが
見 えなくなったの?從什麼時候開始變得看不見了?
-
気 づかないふり ばかりうまくなって假裝沒有注意到 一切總會好起來
-
硝子 越 し広 がる空 その青 さ那份湛藍透過玻璃延展到天空
-
そして
未完成 のバグ が書 き換 えてく心 は如此一來 尚未完成的漏洞 替換掉原有的心
-
いつの
間 にか君 を探 してる不知不覺 尋找著你
-
未 発見 のルート を辿 って循著未曾發現的路線追尋
-
走 り出 す この鼓動 が新 しい夏 へ飛 び込 む開始奔馳的這份心跳 奮力一躍 邁向新的夏天
-
数 え切 れないほど何度 も在那些不斷反復
-
繰 り返 してきた戦 いと數不勝數的戰鬥
-
きっと
少 しだけ幼 過 ぎた當然我還太年輕
-
あの
日 のルール に手 を振 った對那天的規則說再見
-
川沿 いに続 く自転車 道 沿著川流的自行車道
-
知 らない街 へと続 いてる一直延伸到未知街道
-
大 きく息 を吸 い込 んで大大吸入一口氣
-
溶 けてく あの青 の中 へ漸漸融化 在那湛藍之中
-
どうして さよならの
後 はじめて為什麼 再見後的第一次
-
素直 になれるんだろう能變得坦率吧
-
揺 れる火花 の様 な この時間 だけは搖曳不止 唯獨如同火花一般的這段時光
-
離 さない抱 きしめるよ我會緊緊擁在懷中 絕不放開
-
もっと
高 く遠 い場所 へ連 れていくから它會帶著我 前往更高更遠的地方