站長
371

SPIRAL - Thinking Dogs

日影《恐怖娃娃》(日語:恐怖人形)主題曲
電影於2019年11月15日在日本上映
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1401080939

歌詞
留言 0

SPIRAL

Thinking Dogs


  • 愛と哀 巡るスパイラル 手に入れ また失って

    愛與哀 無盡的螺旋 握在手中 又再次失去

  • I to I 同じ道はもう 辿れない

    I to I 無法再踏上同一條道路

  • 纏う運命の糸 断ち切れるか?

    纏繞的命運紅線 能否被斬斷?

  • まるで長い夢が 突然覚めたみたい

    像是突然從漫長的夢中醒來

  • 僕の知らない 僕を見つけた

    找到了我所不知道的自己

  • 徐々に飲み込まれる 想いは時計仕掛

    逐漸被吞噬的思緒如時鐘機關

  • 覆されるロジック

    邏輯被顛覆

  • 知らず知らずまた 決めつけてる

    在不知不覺中又擅自決定

  • イメージなら 幻想

    要說這是印象 也是幻想

  • こんなに好きにさせないで ah

    不要讓我如此喜歡你 ah

  • 君が大嫌い

    我最討厭你

  • 愛と哀 巡るスパイラル 手に入れ また失って

    愛與哀 無盡的螺旋 握在手中 又再次失去

  • I to I 同じ道はもう 辿れない

    I to I 無法再踏上 同一條道路

  • 纏う運命の糸 断ち切れるか?

    纏繞的命運紅線 能否被斬斷?

  • 何度目の正直? 何度目のため息?

    這是第幾次的坦白? 又是第幾次的嘆息?

  • 飽きるほど 繰り返してきた

    重複到令人厭煩的程度

  • きっと気づけなかった この永遠の予感

    我一定沒有注意到 這份永遠的預感

  • 君と出会うまでは

    直到與你相遇

  • 知らず知らずまた 鍵をかけて

    在不知不覺中 我又關上了門

  • 隠している 深層

    真心隱藏於深層

  • 触れてしまえば 泡のように ah

    試著觸碰便會像泡沫一樣 ah

  • 消えていきそうで

    彷彿就要消逝

  • 愛と哀 巡るスパイラル 信じて また裏切られ

    愛與哀 無盡的螺旋 相信對方 而又遭受背叛

  • eye to eye 回り続けてる このまま

    eye to eye 就這樣 不停旋轉

  • 君と運命を今 変えられるか?

    現在能改變你和命運嗎?

  • 愛と哀 裏のウラの裏 本当の君が知りたい

    愛與哀 比深層更深的本質 我想要知道真正的你

  • 愛と哀 巡るスパイラル 手に入れ また失って

    愛與哀 無盡的螺旋 握在手中 又再次失去

  • I to I 同じ道はもう 辿れない

    I to I 無法再踏上 同一條道路

  • 纏う運命の糸 断ち切りたい

    纏繞的命運紅線 我想將其斬斷

  • 愛と哀 巡るスパイラル 信じて また裏切られ

    愛與哀 無盡的螺旋 相信對方 而又遭受背叛

  • eye to eye 回り続けてる このまま

    eye to eye 就這樣 不停旋轉

  • 君と運命を今 変えられるか?

    現在能改變你和命運嗎?