蝶の飛ぶ水槽
TK from 凛として時雨
站長
蝶の飛ぶ水槽 - TK from 凛として時雨
電視動畫《pet》片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4646783
譯者:Tokihara Sayuki
蝶 の飛 ぶ水槽
TK from 凛 として時雨
-
奪 わないで僕 のイメージ を不要奪走我的想像
-
声 も身体 もくれてやるから くれてやるさ聲音和身體 我都給你 都給你
-
抱 き締 めても この記憶 を顔 のない誰 かが奪 いにくる即使緊緊抱住 也會有無顏的某人前來奪走這份記憶
-
夢 の中 で見 た夢 を覚 えてる夢中所做的夢我還記得
-
どれが
真実 ?息 ができないの偽 憶 で哪個才是現實? 虛假記憶令我窒息
-
意識 が溢 れ出 して あなたの笑顔 も溶 け出 した意識不斷湧出 你的笑容也逐漸融化
-
嫌 だ光 と影 の軌跡 も血 だらけの傷 も僕 なんだ不要 光與影的軌跡和滿身是血的傷口 同樣也是我
-
誰 にも渡 せない未来 の海 にも落 ちてない不想交給任何人 也不會落到未來之海
-
誰 にも殺 せない刻 まれた永遠 を持 っている任何人都殺不了 緊握銘刻的永遠
-
あの
場所 に就在那地方
-
奪 わないで僕 のイメージ を不要奪走我的想像
-
声 も身体 もくれてやるから くれてやるさ聲音和身體 我都給你 都給你
-
抱 き締 めても この記憶 を顔 のない誰 かが奪 いにくる即使緊緊抱住 也會有無顏的某人前來奪走這份記憶
-
そこにいた
僕 はきっと消 えないよね?去過那裡的我肯定不會消失呢
-
そこにいた
君 はきっと消 えないよね?去過那裡的你肯定不會消失呢
-
どれが
真実 ?息 ができないの偽 憶 で哪個才是現實? 虛假記憶令我窒息
-
景色 が溢 れ出 して あの日 の涙 も溶 け出 した景色不斷向外四溢 那天的眼淚也融化了
-
返 せ光 と影 の軌跡 も血 だらけの傷 も僕 なんだ還給我 光與影的軌跡和滿身是血的傷口 同樣也是我
-
誰 にも渡 せない宇宙 の隅 にも落 ちてない不想交給任何人 也不會落到宇宙角落
-
誰 にも殺 せない隠 された生命 を持 っている任何人都殺不了 擁有隱藏的生命
-
いつか すべてを
奪 われた僕 でも君 の名前 を呼 べるかな總有一天被奪走一切的我 是否還能呼喚你的名字
-
僕 らは空想 の中 で飼 われた ただの蝶 だ我們都被豢養在幻想中 只是一隻蝴蝶
-
僕 らは水槽 の中 を飛 んでいる ただの蝶 だ我們在水槽中自由飛翔 只是一隻蝴蝶
-
すべては
空想 の中 で飼 われた脳内 の夢 一切都被豢養在幻想中 腦內的夢
-
すべては
水槽 の中 で溺 れた脳内 の夢 イメージ 一切都已沉淪在水槽中 腦內的夢 想像
-
もぬけの
殻 になった僕 は誰 に誰 になるの?變成了虛無飄渺的存在 我是誰 我又將成為誰
-
偽 憶 がカラ になった君 を迎 えに行 かなくちゃ必須在虛假記憶化作虛無之前去迎接你
-
誰 かが消 してしまう溶 かしてしまう心 が潰 れて被某人消除了 溶解了 心被粉碎了
-
潰 れても潰 れても潰 れても渡 せない被粉碎了 被粉碎了 被粉碎了 無法交出
-
すべてを
奪 われた僕 でも君 の名前 を呼 べるから被奪走一切的我 是否還能呼喚你的名字
-
命 なんかじゃ終 わらせないものがある有些事情不能以生命作為句點
-
世界 が終 わり消 えたら二人 きりだよ記憶 で當世界終結消逝之時 我們各自存在記憶中