

BOY
King Gnu

站長
BOY
King Gnu
-
その涙が汗が滲んだ 誰とも違う美しさで
眼淚摻雜著汗水 帶著這份與眾不同之美
-
笑っておくれよ
笑著繼續向前吧
-
息を切らした君は 誰より素敵さ
氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼
-
気の抜けた炭酸みたいに
如同泄了氣的汽水般
-
微かに気怠い日々に溶けた
悄悄融化在慵懶的每一天裡
-
家鴨の侭で翼を広げて
像是醜小鴨張開雙翅般
-
空を舞う白鳥の夢をみる
夢想成為振翅高飛的天鵝
-
彷徨うくらいなら 一層味わい尽くしましょ
與其彷徨度日 還不如嘗遍天下滋味
-
近道ばかりじゃ 味気がないでしょ
一味貪圖捷徑 豈不是變得索然無味
-
道草を食って 泥濘み飲んで でも辿り着けなくて
偏離了軌道 在逆境中跌倒 依然無法抵達目標
-
また何度だって 夕暮れを追いかけるの
即便如此也要一次又一次追趕夕陽
-
走れ遥か先へ
就這樣奔向遙遠的前方
-
汚れた靴と足跡は 確かに未来へと
滿是污垢的鞋子和腳印 正確切地指向未來
-
今駆けてゆく
現在就開始飛奔吧
-
息を切らした君は 誰より素敵さ
氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼
-
物語の始まりはいつも
故事的最初總是
-
静寂を切り裂き突然に
在突然間打破寂靜
-
胸の中ざわめく焔に
伴隨著胸中騷動的火焰
-
照れて忘れて大人になる
在羞怯中成長為了大人
-
形振り構わず 今日は御仕舞いにしましょ
不必在意自身的形象 今天就先到此為止吧
-
日溜りの様な 夢を見れますように
希望能有一個陽光般的夢 就此落在枕邊
-
固唾を呑んで 恥を忍んで まだ諦めきれなくて
屏住呼吸 忍辱負重 還沒到放棄的時候
-
また何度だって 明日を追いかけるの
無論嘗試多少次 都要努力奔赴明天
-
声を枯らすまで
明明想要忍住淚水
-
泣いていたんだよ 叶わないと判って尚
卻還是哭到聲嘶力竭 就算目標仍然遙不可及
-
抗っておくれよ
也要堅持抗爭下去
-
剥き出しで咲く君は 誰より素敵さ
努力綻放著自己的你 可是比誰都耀眼
-
今日も その涙が汗が滲んだ 誰とも違う美しさで
今天也是 眼淚摻雜著汗水 帶著這份與眾不同之美
-
笑っておくれよ
笑著繼續向前吧
-
息を切らした君は 誰より素敵さ
氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼
-
走れ遥か先へ
就這樣奔向遙遠的前方
-
汚れた靴と足跡は 確かに未来へと
滿是污垢的鞋子和腳印 正確切地指向未來
-
今駆けてゆく
現在就開始飛奔吧
-
息を切らした君は 誰より素敵さ
氣喘吁吁的你 可是比誰都耀眼