站長
463

ピンキーフック - 麻倉もも

電視動畫《女朋友 and 女朋友》(日語:カノジョも彼女)片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

ピンキーぴんきーフックふっく

Pinky Hook

麻倉あさくらもも


  • じゃ、それで平気 まって! 立ち止まって熟考

    既然如此,那樣就好 等等! 停下腳步認真思考

  • 想い? 重い? 主に愛情

    心意? 很沉重? 主要是愛情

  • えっ? もちろんでしょ ぎゅっと君から伝えて

    咦? 那是當然的吧 緊抱住後由你說出口

  • ローテーション ローテンション ならないように言うの

    反覆循環 不斷繞圈 別讓事情變成那樣地說吧

  • こんな好きってズルイ

    這麼喜歡實在太狡猾了

  • You know こんな好きってズルイ!

    You know 這麼喜歡實在太狡猾了!

  • You know こんな好きってズルイ!!

    You know 這麼喜歡實在太狡猾了!!

  • You know こんな好きって…

    You know 這麼喜歡…

  • お利口な態度に即どうも! あぁ嬉しい

    對你配合的態度感激不盡! 啊 真高興

  • ドキッとしてヒットしてキュンとして

    噗通一跳 正中紅心 心動不已

  • 射貫いちゃって総動員トマドイ

    被你射穿的心使我整個人不知所措

  • 掛けてピンキー管理ナイショをどうぞ

    維持打勾勾的約定一事請對外保密

  • 捨てちゃえ悩める常識なんて

    捨棄那些徒增煩惱的常識吧

  • Ah…ムリムリただ無言の圧

    Ah…受不了沉默的壓力

  • 交わすピンキーフック ルールに注意

    打勾勾的約定 要注意規則

  • 振り向いて君にけん制のウインク

    對回過頭來的你拋個牽制的媚眼

  • Ah…アイぶつけて欲しいな ねぇ

    Ah…真想把愛全部拋給你呢