

ミライチズ
夜のひと笑い

站長
ミライ チズ
夜 のひと笑 い
-
愛してる 聞こえてる? 君の番 愛してる
我愛你 聽見了嗎? 換你了 我愛你
-
風の日も雨の日も Ah ずっとそばに
無論是颳風還是下雨 Ah 永遠在身邊
-
すれ違う金曜日 口をきかない土曜日
擦肩而過的星期五 不說話的星期六
-
曖昧になってく理由
變得曖昧的理由
-
なんとなく戻って日曜 「ごめんなさい」は
無意中回到了星期天 「對不起」這句話
-
一緒に口にしてる
一起說了出來
-
誰かが言っていた
有人說過
-
愛は育つのが遅いらしい
愛似乎成長得很慢
-
ほらほら言葉にしてよ
快用言語表達出來吧
-
もう一回
再一次
-
愛してる 聞こえてる? 君の番 愛してる
我愛你 聽見了嗎? 換你了 我愛你
-
風の日も雨の日も ひと笑いしましょ
無論是颳風還是下雨 都笑一笑吧
-
忘れないように 螺旋階段の夕焼け
為了不會忘記 螺旋階梯的晚霞
-
広くても狭くなっても ずっとそばに居る 君
無論是寬敞還是變狹窄 你一直在我身邊
-
壊れかけインターホン しみの付いた壁紙
快要壞掉的對講機(interphone) 帶有髒污的壁紙
-
荷造り重なったダンボール
打包捆在一起的紙箱
-
どこを切り取っても 思い出がよみがえる
無論截取哪裡 回憶都會復甦
-
新居が楽しみだね
好期待新居啊
-
誰かが言っていた
有人說過
-
幸福とは人を愛すること
幸福就是愛一個人
-
ねえねえ約束しよう
我們來做個約定吧
-
永遠に
要永遠在一起
-
愛してる 聞こえてる? 君の番 愛してる
我愛你 聽見了嗎? 換你了 我愛你
-
病める日も健やかな日も ひと笑いしましょ
不管是生病的日子還是健康的日子 都笑一笑吧
-
この先何十年 繋がっていく未来地図
未來幾十年 相連的未來地圖
-
年をとってもしわが増えても ずっとそばに居る 君
即使上了年紀皺紋增加了 你一直在我身邊
-
伝えたい 支えたい 見ていたい
想要告訴 想要支持你 想要看著你
-
歌いたい 甘えたい ふざけたい
想唱歌給你聽 想要對你撒嬌 想捉弄你
-
一緒に映画を見て泣きたい 君と
想和你一起看電影然後哭泣
-
この先何が起こったとして
今後無論發生什麼
-
変わらないことはただ一つ
不會改變的只有一件事
-
君が好き
那就是 我喜歡你
-
愛してる 聞こえてる? 君の番 愛してる
我愛你 聽見了嗎? 換你了 我愛你
-
風の日も雨の日も ひと笑いしましょ
無論是颳風還是下雨 都笑一笑吧
-
忘れないように 螺旋階段の夕焼け
為了不會忘記 螺旋階梯的晚霞
-
広くても狭くなっても ずっと
無論是寬敞還是變狹窄 永遠
-
愛してる 聞こえてる? 君の番 愛してる
我愛你 聽見了嗎? 換你了 我愛你
-
病める日も健やかなる日も ひと笑いしましょ
不管是生病的日子還是健康的日子 都笑一笑吧
-
この先何十年 繋がっていく未来地図
未來幾十年 相連的未來地圖
-
年をとってもしわが増えても ずっとそばに居る 君
即使上了年紀皺紋增加了 你一直在我身邊