站長
24,905

ラブレター - YOASOBI

歌詞
留言 0

ラブらぶレターれたー

Love Letter

YOASOBI


  • はじめまして大好だいすきな音楽おんがく

    初次見面 給我最喜歡的音樂

  • ずっとかんがえてたこと

    一直在思考的事情

  • どうかいてほしくって

    希望你能聽我說

  • (つたえたいことがあるんです)

    (我有想要告訴你的事情)

  • ちょっとくさいけれど

    雖然有點不好意思

  • ずっとおもっていたこと

    但是一直在思考的事情

  • こんなお手紙てがみめて

    都包含在這封信中

  • (とどいてくれますように)

    (希望你能收到)

  • どんなときもあなたの

    任何時候

  • 言葉ことばこえいているだけで

    只要聽著你的話語(歌詞)、聲音(旋律)

  • ちからいてくるんだ

    力量就會湧現出來

  • ねえ わらっていたいよどんなとき

    吶 無論何時都想要歡笑

  • でもつらくらいたもある けどね

    可是也會有難受鬱悶痛苦的時候 不過呢

  • あなたにれるだけで気付きづけば

    只要接觸到你 就會發現

  • この世界せかい色鮮いろあざやかになる

    這個世界變得五彩繽紛

  • はなくように

    就像花兒盛開一樣

  • わらっていてどんなときだって

    無論什麼時候 要笑要哭

  • えらんでいいんだいつでも自由じゆう

    隨時都可以自由選擇

  • 今日きょうはどんなあなたに出会であえるかな

    今天會遇到怎樣的你呢

  • この世界せかいわるそのまで

    在這個世界結束的那一天之前

  • つづけていて

    都會不停地響徹

  • いつもあなたのことをもとめちゃうんだ

    我總是在尋求著你

  • (おどしたくなるときも)

    (無論是想跳舞的時候)

  • (爆発ばくはつしちゃいそうなときも)

    (還是快要爆發的時候)

  • すくわれたんだささえられてきたんだ

    我被你拯救了 我被你支持著

  • (こころうごかされるんです)

    (心被打動了)

  • (こころたされていくんです)

    (心漸漸被滿足了)

  • ねえもっとれていたいよ

    吶 想要更多的接觸

  • ずっとそばにいてほしいよ

    想要你一直在我身邊

  • いつまでも 大好だいすきなあなたが

    希望最喜歡的你

  • ひびいていますように

    能一直迴響著

  • こんなたくさんの気持きも

    這麼多的思緒

  • ぎゅっとんだおも

    以及塞地滿滿的想法

  • ちゃんとつたえられたかな

    是否能確實地傳達出去呢

  • ちょっとだけ不安ふあんだけど

    雖然有一點不安

  • きっととどいてくれたよね

    但是你一定收到了吧

  • 全部ぜんぶわたし素直すなお言葉ことばだから

    因為(裡面寫的)全部都是我的老實話

  • もしもあなたに出会であえてなかったらなんて

    「如果沒有遇見你的話」什麼的

  • おもうだけでこわいほど大好だいすきなんだ

    光是想想就覺得好可怕 我好喜歡你啊

  • ってどうかわたしおもいを

    還請你接受我的想法吧

  • さあ わらっていてそんな毎日まいにち

    就讓這樣時而笑時而哭的每一天

  • あるいていくんだいつもいつまでも

    永遠永遠地持續下去吧

  • つらくらいたいことも沢山たくさんあるけど

    雖然難受鬱悶痛苦的事情有很多

  • この世界せかいはいつでもどこでも音楽おんがくあふれてる

    但這個世界無論何時何地都充滿著音樂

  • まえのことも将来しょうらいのことも

    對眼前的事和將來的事

  • 不安ふあんになってどうしたらいいの

    都感到不安 怎麼辦才好呢

  • かんなくってまようこともあるけど

    雖然有時會因為不明白而感到迷茫

  • そんなときもきっとあなたがいてくれれば

    但是那樣的時候如果你也在的話

  • まえけるんだ

    我就能去面對

  • こんな気持きもちになるのは

    變成這樣的心情

  • こんなおもいができるのは

    能有這樣的想法

  • きっと音楽おんがくだけなんだ

    一定只有音樂

  • (わりなんてひとつもないんです)

    (一點改變都沒有)

  • どうか1000ねんさき

    請無論如何 1000年後

  • どうかまないで

    也不要停止響徹

  • いつも本当ほんとうにありがとう

    一直以來真的非常感謝