

みせて、あなたを
松たか子、吉田羊

站長
みせて、あなたを - 松たか子、吉田羊
迪士尼動畫電影《冰雪奇緣2》(日語:アナと雪の女王2)日語版劇中曲
中文翻譯轉自:https://patty6006.pixnet.net/blog/post/68559893
譯者:patty6006
みせて、あなたを
松 たか子 、吉田羊
-
なぜか懐かしい 震えてるの
為何感到懷念呢 為何感覺顫抖
-
不思議だけど 夢でここに来たような…
雖然很不可思議 好像曾經在夢中來過這裡…
-
わかるのよ あなたがいると
我知道的 你就在這裡
-
感じるの まるで我が家よ
感覺得到 彷彿這裡就是我的家
-
私も あなたも 隠してきたの
我和你一樣 隱藏著什麼
-
つらい秘密 でも 隠れないで
令人疲憊的秘密 但是請不要隱藏
-
教えて あなたの秘密
告訴我 你的祕密
-
見せて あなたを
現身吧 就是你
-
会えるときを 夢に見てたわ
一直夢想著能夠見到你的時刻
-
教えて どこにいるの
告訴我 你在哪裡
-
ああ ああ
啊啊 啊啊
-
ああ ああ
啊啊 啊啊
-
必ずここで 見つけ出すの
一定會在這裡找到的
-
こんな私が なぜ生まれてきたのか
這樣的我 為什麼會出生呢?
-
みんなと違うこと 悩んできたわ
與眾不同 一直都困擾著我
-
そのわけ 教えて どうしてなの?
那個原由 告訴我 究竟是為什麼?
-
見せて あなたの姿を
現身吧 你的姿態
-
はるばる やって来たの
終於從很遠很遠的地方來到這裡
-
不思議なこの力 なぜなの
這不可思議的力量 究竟為何
-
教えて その理由を
告訴我 那個原由
-
扉を 開くわ
打開 這門扉
-
これ以上 待てないの
再也無法等待
-
ねえ どうして 隠れるの
欸 為什麼你要躲起來啊
-
出てきて 会いたいの
出來吧 我想見你
-
北風が 海に ああ ああ
北風與海 啊啊 啊啊
-
巡り合う ああ ああ
的交會 啊啊 啊啊
-
その川に
在那條河川
-
おいで 良い子よ
快過來 好孩子啊
-
見つけた
我找到了
-
大きな力 受け入れ
接受 巨大的力量
-
新しい自分になる
成為全新的自己
-
待ってたのはあなた 今日まで
一直以來 等待的人就是你
-
さあ 見せて
來吧 現身吧
-
ああ ああ
啊啊 啊啊