站長
421

私たちのSTARTRAIL - ラピスリライツ・スターズ

電視動畫《Lapis Re:LiGHTs》片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4847951
譯者:徒花✨いのりまち町民

歌詞
留言 0

わたしたちのSTARTRAIL

ラピらぴスリすりライツらいつスターズすたーず


  • ひたすら描いてた虹の色

    一心描繪的彩虹的顏色

  • もう七色じゃ足りないから

    只有七色已經不再足夠

  • 毎日はすでに“いつも”を飛び越えて新章なのさ

    每一天都早已是飛越了「平凡」的新章

  • 物語は遥か彼方へ

    將故事續寫向遙遠的彼方

  • 心で鳴り出す鐘の音が

    在心中響起的鐘聲

  • 少しずつ大きくなってゆく

    漸漸地變得越發響亮

  • その高鳴りを信じて 一歩を踏み出せたなら

    只要相信那聲鳴響 並向前踏出一步的話

  • 想像以上のチカラに変わってるよ

    就會轉變為超乎想像的力量啊

  • 絶対なんてない (なにも) 確信はできない (だれも)

    沒有什麼是絕對的 (不論何事) 沒有辦法完全相信 (不論是誰)

  • でもあきらめない (だから) 進んでくことができるよ

    但是我們不放棄 (正因如此) 所以我們才得以向前邁進

  • 世界(ここ)には魔法があるから

    只因為這世界上存在著魔法

  • だって星より輝きだしたのに

    只因我們分明比那繁星還要耀眼

  • 立ち止まれるはずもないから

    所以更不可能就此停下了腳步

  • 時代はついに新しい幕開けを迎えたのさ

    於是時代終於迎來了全新的序幕

  • 溢れた想いを輝石-キセキ-に込めて

    將滿溢而出的情感灌注到輝石裡

  • 未来(さき)の方へ

    邁向未來