站長
1,301

ハートはお手上げ - 鈴木愛理

電視動畫《輝夜姬想讓人告白 -超級浪漫-》(日語:かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-)第三季片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

ハートはーとはお手上てあ

鈴木すずき愛理あいり


  • Yes ! きみシルエットしるえっと きらきらりきらめいて

    Yes! 你的剪影 閃耀動人

  • はしした気持きもちはいま 境界線きょうかいせんえるよ

    奔馳而出的感情 正要飛越界線

  • ハートはーとつかまえて

    抓住我的心

  • したあめなか 歩幅ほはばわせてあるいた

    滂沱大雨中 配合步伐走著

  • かさをたたく雨粒あまつぶビートびーと わたし鼓動こどうのよう

    雨滴落在傘上的敲打聲 就如同我的心跳

  • 信号しんごうあかのまま 時間じかんまって

    願時間一直停在紅燈

  • くるしいくらい おもいがあふれてく

    揪心的思念滿溢而出

  • Yes ! きみシルエットしるえっと ゆらゆらりゆらめいて

    Yes! 你的剪影 緩緩搖曳

  • うごした世界せかいなか ひとみスローモーションすろーもーしょん

    在開始轉動的世界中 眼前一切皆是慢動作

  • 言葉ことばにできない不器用ぶきようきみのこと

    笨拙的你想法總是難以言表

  • 全部ぜんぶぎゅっときしめたら

    緊緊擁抱你的一切

  • 境界線きょうかいせんえるよ もうまらない

    飛越界線 再也無法停止

  • ハートはーとはお手上てあ

    心已無計可施

  • 真夜中まよなかスマホすまほきみ名前なまえひかって

    深夜裡手機響了 你的名字閃閃發光

  • うれしいのにせつなくなる わらない迷路めいろみたい

    明明很高興卻又很難過 如同永不結束的迷宮

  • やさしくしないでもどれなくなるから

    不要對我溫柔 因為無法回到過去

  • せてはかえおもいがざわめいて

    一波未平一波又起 思緒紛亂

  • Yes ! こいファンファーレふぁんふぁーれ どこまでもひび

    Yes! 戀愛的幻想曲 無論到哪裡都會響起

  • いろづいていく気持きもちはいま だれにもめられない

    逐漸變色的心情現在誰也無法停止

  • 素直すなおになれない あま邪鬼じゃくわたし

    無法坦率 又愛唱反調的我

  • 全部ぜんぶぎゅっときしめてね

    全部緊緊地擁抱吧

  • せーので未来みらいむから 覚悟かくごしてね

    預備起 飛向未來 做好覺悟吧

  • ハートはーとつかまえて

    抓住我的心

  • えば むねおく 点滅てんめつYes No Yes No かぜいたの

    目光相對 內心深處閃爍著Yes No Yes No 起風了

  • きみもそうだといいのにな こいしてる

    你要是也那樣就好了 再次戀上你

  • Yes ! きみシルエットしるえっと ゆらゆらりゆらめいて

    Yes! 你的剪影 緩緩搖曳

  • うごした世界せかいなか ひとみスローモーションすろーもーしょん

    在開始轉動的世界中 眼前一切皆是慢動作

  • 言葉ことばにできない不器用ぶきようきみのこと

    笨拙的你想法總是難以言表

  • 全部ぜんぶぎゅっときしめたら

    緊緊擁抱你的一切

  • 境界線きょうかいせんえるよ もうまらない

    飛越界線 再也無法停止

  • ハートはーとはお手上てあ

    心已無計可施