站長
239

うつろい - TrySail

電視動畫《魔法紀錄 魔法少女小圓外傳》(日語:マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝)第二部主題曲
中文翻譯轉自:https://yamanashihonoka.pixnet.net/blog/post/333102688
譯者:Honoka

歌詞
留言 0

うつろい

TrySail


  • 些細ささいなやみすべて勘違かんちが

    瑣碎的煩惱全是錯覺

  • からまってどこももううごかせないよ

    誤會相互交纏 使人動彈不得

  • ちいさい世界せかい 今日きょうよどみなく

    小小的世界 今日也不止息地

  • 全身ぜんしんながれていく

    在全身流竄著

  • たしかにそこに存在そんざいしてなにもかもをゆがませる

    切實地存在於那裡 使得一切產生扭曲

  • つよおもいたいみたい

    如此強烈的情感 似乎隱隱作痛

  • そっとわらこぼちてくなみだ

    面帶微笑而輕輕流下的淚水

  • きみしあわせにしてく

    要將你帶往幸福的所在之處

  • えるようにせたきず

    面對刻意坦露的傷口

  • 気付きづかぬようにらし

    佯裝沒有留意地移開視線

  • ただずっと ただずっとまえだけいた

    只是一昧 只是一昧 凝視著前方

  • とどまっていたら二度にどえなそうで

    若是止步不前 仿佛便再也無法相見

  • 大切たいせつこころすべばした

    因而將最重要的心靈 索性廉價地出賣

  • おおきい未来みらい 今日きょうよどみなく

    遠大的未來 今日也不止息地

  • わたし以外いがいながれていく

    朝我之外的方向流出

  • かぎられたとき 浪費ろうひをしてつたな言葉ことばきてく

    揮霍著有限的時光 以拙劣的言詞苟活著

  • わりくらいえらべたら

    希望至少結局還有選擇的餘地

  • けっしてうまくすすめないこと

    雖說絕對無法順心如意

  • だれよりわかっているけどきみがいれば…

    這點我比誰都明白 但若有你在身旁…

  • たよよわさあらわになって

    慣於仰賴人的軟弱變得顯而易見

  • 図星ずぼしかれおよ

    被猜中心思的雙眼游移著

  • ただそっと ただそっとうそれた

    悄悄地 悄悄地 謊言動搖著

  • ゆめがあってきみがいた

    有夢想 有你在身旁

  • ゆめおもいまじゃ

    夢想如今變得沉重

  • ゆめがあってきみがいた

    有夢想 有你在身旁

  • ゆめあさいよりは

    夢想比淺薄更加虛幻

  • はなしたゆめはひとりでに

    道出的夢想自立翱翔

  • いくつも希望きぼうれてくる

    帶來了諸多希望

  • ささえたゆめわたしむしばんで

    曾是支柱的夢想侵蝕著我

  • いらないもの全部ぜんぶしてえた

    讓我吐出一切不需要的東西 隨後消失

  • たしかにそこに存在そんざいしてなにもかもをゆがませる

    切實地存在於那裡 使得一切產生扭曲

  • つよおもいたいみたい

    如此強烈的情感 似乎隱隱作痛

  • そっとわらこぼちてくなみだ

    面帶微笑而輕輕流下的淚水

  • きみしあわせにしてく

    要將你帶往幸福的所在之處

  • えるようにせたきず

    面對刻意坦露的傷口

  • 気付きづかぬようにらし

    佯裝沒有留意地移開視線

  • ただずっと ただずっとまえだけいた

    只是一昧 只是一昧 凝視著前方