站長
386

摩擦係数 - 櫻坂46

中文翻譯轉自:https://www.douban.com/note/835114906

歌詞
留言 0

摩擦まさつ係数けいすう

櫻坂さくらざか46


  • 大人おとなになるってのは まるくなるってことだろう?

    成長為大人是不是意味著待人處世會變得圓滑?

  • 真剣しんけんにぶつかってたって 理解りかいされはしない

    即便與之較真也不會被人所理解

  • 上手じょうず他人たにん(ひと)との距離きょりれと

    表示「擅長與人保持距離」的那些

  • 優等ゆうとうなまみな ぐみいま わかったようなくち

    如今都是人生贏家的優等生 說得像是什麼都很瞭解似的

  • そんなふうにぼく感情かんじょう おさえられない

    我沒有辦法像那樣克制自己內心的情緒

  • 自分じぶんらすことしたらぼくじゃなくなる

    被自己所馴服的話就不再是原本的自己了

  • おろものめ どうしたって ただそんをするだけだって」

    「問你們這些愚蠢的傢伙們是怎麼了啊 說不過就是這樣做了嘛」

  • なに我慢がまんするんだ?

    這還有什麼好忍耐的呢?

  • そう だまるってのは敗北はいぼく

    沒錯 保持沉默就會被擊敗

  • いたいことをってやれ

    想說什麼就得把話說出來

  • 「ただじっとにらんでたって」

    「單純一聲不吭地怒目而視」

  • なにつたわらない

    是什麼都傳達不了的

  • そう ムカむかついてるならムカむかついて

    沒錯 要發怒的話就盡情發怒

  • むしろそのまま不機嫌ふきげん

    保持原樣反倒會閙得不痛快

  • 「さあ 自分じぶんさらすしかない」

    「來吧 是該表現自己的時候了」

  • なぐるよりもなぐられろ

    與其攻擊別人倒不如當個承傷的角色

  • 言葉ことばむのは 絶対ぜったい からだによくないんだ

    把到嘴邊的話又吞了回去絶對會對身體不好

  • むねのどこかにつっかえて ムカムカむかむかしてくるよ

    堵在胸口的某個地方會不暢快到噁心想吐

  • いたいことはえてなくならない

    想吐露的言語不會憑空消失

  • さっているとげ 自己嫌悪じこけんおだけ

    扎人的帶刺言語只會讓人厭棄自我

  • つばなおるか

    吐掉憋著的唾沫重新站起來吧

  • もう体裁ていさいなんかどうだってかまわない

    已經不再在意別人會如何看我了

  • だれちゃいないよ 自分じぶんのことで手一杯ていっぱい

    都自顧不暇了也沒誰會有空在意你

  • だれにとってカッコかっこわるい? 自意識じいしき過剰かじょうってわらわれるぜ」

    「對誰來說都會覺得遜斃了? 自作多情的模樣屬實讓人笑掉大牙」

  • きにさせてもらおう

    就放任自己隨性而為吧

  • ほら げないってのははじまりだ

    瞧瞧你 嘴上說不行那又哪來的開始啊

  • めんかっていなよ

    就當著對方的面把該說的話說清楚吧

  • 背中せなかせちゃ たれるだろう」

    「轉身逃跑反而會被攻擊啊」

  • 臆病者おくびょうものって…

    膽小鬼…

  • ほら いかりはきてるあかし

    看呀 憤怒才是活著的證據

  • しばられる社会しゃかいロープろーぷ

    被這世間的繩索所拘束

  • 「さあ きちぎって自由じゆうになれ」

    「來吧 扯斷束縛爭取自由吧」

  • かおちかづけてどうするのか?

    不然被貼臉了可該如何是好?

  • このままで THE ENDか

    就照這個樣子下去迎來劇終嗎

  • ぶつかりって わかりうしかないんだ

    唯有激烈的爭執碰撞才好理解彼此啊

  • わるいけど ほっとけない

    不好意思 我不能置之不理

  • もっともっとあつくなっちゃいけないか?

    不能再更熱一點嗎?

  • 摩擦まさつ

    摩擦

  • そう だまるってのは敗北はいぼく

    沒錯 保持沉默就會被擊敗

  • いたいことをってやれ

    想說什麼就得把話說出來

  • 「ただじっとにらんでたって」

    「單純一聲不吭地怒目而視」

  • なにつたわらない

    是什麼都傳達不了的

  • そう ムカむかついてるならムカむかついて

    沒錯 要發怒的話就盡情發怒

  • むしろそのまま不機嫌ふきげん

    保持原樣反倒會鬧得不痛快

  • 「さあ 自分じぶんさらすしかない」

    「來吧 是該表現自己的時候了」

  • なぐるよりもなぐられろ

    與其攻擊別人倒不如當個承傷的角色