男の子のために可愛いわけじゃない!
星乃夢奈
站長
男 の子 のために可愛 いわけじゃない!
不是為了男孩子才可愛的!
星乃 夢奈
-
アカウント 開設 開設新帳戶
-
やりたいこと
沢山 想做的事有很多
-
活動 も恋 も全力 なのよ活動與戀愛都要全力以赴
-
勉強 は程々 で所以學習就差不多就好了
-
君 が見 てるあの子 你所看到的那個孩子
-
私 とは真 逆 の子 是和我完全相反的孩子
-
自分 磨 きずっと続 けるから因為我會不斷磨練自己
-
気 づいたら高 評価 ね?所以要是注意到我 就給我個好評 好嗎?
-
前髪 切 りすぎ?大失敗 劉海剪得太多了? 大失敗
-
陽 キャ の指摘 ですぐ撤退 被開朗積極的人指指點點 那就立馬撤退
-
「そんなんじゃ
モテ ない」とか べ・つ・に!「你這樣才不會受到歡迎的」什麼的 我才無所謂呢!!
-
男 の子 のために可愛 いわけじゃない!不是為了男孩子才可愛的!
-
でも
欲 しいの!但是也想要啊!
-
マスク を取 っても「可愛 い」即使摘下口罩也要說我「可愛」哦
-
努力 にちゃんと気 づきなさい所以請好好地注意到我的努力吧
-
「
可愛 い」だけじゃ物足 りない僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢
-
好 きとキス と好 きとキス ピンポン 還要有喜歡和親吻 親吻與喜歡 叮咚
-
噂話 陰口 聞 こえてないフリ する謠言閒話 惡意中傷 就裝作聽不見就好
-
誰 でもそんなの気 にはするけど雖然任誰都會在意那樣的事
-
病 んでいる暇 はない但我可沒有時間生病
-
慣 れないメイク はまた失敗 不習慣的妝容這次仍舊失敗
-
ダイエット なんてもうグッバイ 減重什麼的就說再見吧
-
一人 で原宿 だって問題 ない一個人去原宿也沒問題
-
男 の子 のために可愛 いわけじゃない!不是為了男孩子才可愛的!
-
でも
欲 しいの!但是也想要啊!
-
すっぴんの
時 も「可愛 い」即使只是素顏也要說我「可愛」哦
-
努力 にちゃんと気 づきなさい所以請好好地注意到我的努力吧
-
メガネ をかけても「可愛 い」就算戴上眼鏡也要說我「可愛」哦
-
何回 でも欲 しいのピンポン 無論說多少遍我也還會想要聽的 叮咚
-
「
可愛 い」だけじゃ物足 りない僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢
-
「
可愛 い」だけじゃ物足 りない僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢
-
私 らしく生 きていたい!好想活出屬於自己的風采!
-
マスク を取 っても「可愛 い」即使摘下口罩也要說我「可愛」哦
-
努力 にちゃんと気 づきなさい所以請好好地注意到我的努力吧
-
「
可愛 い」だけじゃ物足 りない僅僅是一句「可愛」可遠遠不夠呢
-
好 きとキス と好 きとキス ピンポン 還要有喜歡和親吻 親吻與喜歡 叮咚
-
ピンポン 叮咚