

Bloom the smile, Bloom the dream!
蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ

站長
Bloom the smile, Bloom the dream! - 蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ
- 作詞
- 塚田耕平
- 作曲
- 塚田耕平
- 編曲
- 塚田耕平
- 發行日期
- 2024/07/17 ()

中文翻譯
Bloom the smile, Bloom the dream!
綻放笑容,綻放夢想!
蓮ノ空 女学院 スクール アイドル クラブ
蓮之空女學院學園偶像俱樂部
-
ホントの“たいせつ”を見つけたんだ!
我找到了真正的「重要」!
-
満開だね! きっと未来は Bloom the dream!
盛開了呢! 未來一定會綻放夢想!
-
夢の種はほら胸の奥にあるよ
夢想的種子就在你內心深處哦!
-
気づいた?
你發現了嗎?
-
それって、ね! 「好き」だよ!
那個就是! 「喜歡」啊!
-
むずかしい方が胸躍るよね
越是困難的事情越是讓人心情激動呢
-
だから (強く) 願えるのかな
所以才能 (強烈地) 許願吧!
-
今日までの昨日が“いま”を作るんだ
直到今天的昨天 造就了“現在”
-
芽吹いたその気持ちは (輝き) こんなにも眩しい
萌芽的那份心情 (閃耀著) 是如此耀眼!
-
咲かそうよ! さあ、笑って
讓它綻放吧! 來吧,笑一個
-
ねえ ときめいちゃったら迷わずに 飛び出さなきゃ
吶 如果心動了 就不要猶豫 必須勇往直前
-
咲きたい! って信じたら ねえ いつか花開くよ
只要相信「想要綻放!」 總有一天會開花的
-
泣いてもいいさ 大丈夫!
就算哭了也沒關係 沒事的!
-
満開だよ! きっと未来は Bloom the dream!
盛開了呢! 未來一定會綻放夢想!
-
想いはシンパシー
思念是心靈感應
-
まるで呼ばれたように
就像被呼喚了一樣
-
心も近付いてくんだね!
心也逐漸靠近了呢!
-
どんなことだってみんなで一緒に
無論什麼事情 都一起
-
せーの! で (Jump!) 乗り越えてゆこう
預備! (Jump!) 一起克服吧
-
今日までの昨日が 自信になるよ
直到今天的昨天 會成為自信的
-
いつも胸張っていたいから (頑張れるんだ)
因為想要一直挺起胸膛 (所以才能努力)
-
育ててきた蕾は (蕾は) その時をずっと待ってる
培育的花蕾 (花蕾) 一直在等待那一刻
-
悩んだってかまわない
煩惱也沒關係
-
つまずいたっていいんだよ
跌倒也沒關係哦
-
遠回りを楽しもうよ
享受繞遠路的樂趣吧
-
繋がるんだね
我們是相連的
-
無駄なんかじゃない
並不是毫無意義
-
行こうよ (行こうよ) 行こうよ ほら
走吧 (走吧) 走吧 你看
-
明日はもうそこに!
明天已經在那裡了!
-
咲かそうよ! さあ、笑って
讓它綻放吧! 來吧,笑一個
-
ねえ ときめいちゃったら迷わずに 飛び出さなきゃ
吶 如果心動了 就不要猶豫 必須勇往直前
-
咲きたい! って信じたら ねえ いつか花開くよ
只要相信「想要綻放!」 總有一天會開花的
-
泣いてもいいさ 大丈夫!
就算哭了也沒關係 沒事的!
-
みんなとなら きっと明日は Bloom the smile!
只要和大家一起 明天一定會綻放笑容!
-
満開だよ!
盛開了呢!
-
未来はBloom the dream!
未來一定會綻放夢想!
-
ホントの“たいせつ”を見つけたんだ!
我找到了真正的「重要」!
-
だから Bloom the dream!
所以綻放夢想吧!