站長
1,947

お願いマッスル - 紗倉ひびき(ファイルーズあい)&街雄鳴造(石川界人)

電視動畫《流汗吧! 健身少女(直譯:你可以舉幾公斤的啞鈴?)》(日語:ダンベル何キロ持てる?)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4472688
譯者:橘ありす(網頁有一些相關名詞解釋,有興趣可以去看看)

歌詞
留言 0

ねがマッスルまっする

紗倉さくらひびき(ファイふぁいルーズるーずあい)&街雄まちお鳴造なるぞう(石川いしかわ界人かいと)


  • お願いマッスル めっちゃモテたい

    拜託你了muscle 想變得受人歡迎

  • お願いマッスル めっちゃ痩せたい、YES

    拜託你了muscle 想變得更加苗條,YES

  • お願いマッスル めっちゃモテたいから

    拜託你了muscle 想變得受人歡迎

  • ウー! (キレてるよ!) ハー! (キレてるよ!)

    嗚! (就快達成了!) 哈! (就快達成了!)

  • 筋肉にお願い!

    就拜託了肌肉!

  • ヒップレイズ! サイドベント!

    Hip Raise(屈膝提臀)! Side Bend(身體側彎)!

  • (腹筋 6LDK かい!)

    (想要有六塊腹肌嗎!)

  • ダンベルカール! ハンマーカール!

    Dumbbell Curl(啞鈴彎舉)! Hammer Curl(錘式彎舉)!

  • (二頭がいいね! チョモランマ!)

    (真棒的肱二頭肌! 聖母峰!)

  • プッシュアップ! ベンチプレス!

    Push Up(伏地挺身)! Bench Press(仰臥推舉)!

  • (大胸筋が歩いてる!)

    (會行走的大胸肌!)

  • (仕上がってるよ! 仕上がってるよ! 筋肉本舗!はいズドーン!)

    (變結實了喔! 變結實了喔! 肌肉本店! 來鍛鍊吧!)

  • 理想の自分を思い描いたら

    在心中描繪出理想的自己

  • 今すぐ始めよ! トレーニング! (イエス、マッスル!)

    現在就馬上開始! 鍛鍊吧! (Yes,muscle!)

  • ヤバめの現実何とかなるはず

    糟糕的現實總會有辦法解決的

  • ダンベル両手にフリーウェイト! (ナイスマッチョ!)

    兩手舉起啞鈴自由舉重! (Nice Macho!)

  • 焦りは禁物、無理しちゃ沈没

    切記不要心急,強行求成

  • 負荷のかけ方を調節! (そう、筋肉!)

    調整到合適的負荷才正確! (沒錯,肌肉!)

  • 限界十回ギリギリ全開!

    直到十次極限馬力全開!

  • 三セットしたらオーライ! (ナイスポーズ!)

    做好三組就好了! (Nice Pose!)

  • 辛いこともある筋肉道 (筋肉道)

    經歷艱辛的肌肉之道 (肌肉之道)

  • モテモテボディがほしいの!

    想要擁有超受歡迎的身材!

  • 奇麗なワタシに大変身 (大変身)

    徹底改造成一個美麗的我 (大變身)

  • 見てなさい! (さい?) さい! (さい??)

    給我看好了! (看?) 看啊! (看啊??)

  • (はい、サイドチェストーーー!)

    (看啊,SIDE CHEST(側展胸肌)!)

  • お願いマッスル めっちゃモテたい

    拜託你了muscle 想變得受人歡迎

  • お願いマッスル めっちゃ痩せたい、YES

    拜託你了muscle 想變得更加苗條,YES

  • お願いマッスル めっちゃモテたいなら

    拜託你了muscle 想變得受人歡迎

  • ウー! (キレてるよ!) ハー! (キレてるよ!)

    嗚! (就快達成了!) 哈! (就快達成了!)

  • 筋肉にお願いだ!

    就拜託了肌肉!

  • レッグカール! ハックリフト!

    Leg Curl(腿部彎舉)! Hack Lift(背後硬拉)!

  • (泣く子も黙る大腿筋!)

    (連哭泣的小孩都會安靜的大腿肌!)

  • バックプレス! サイドレイズ!

    Back Press(頸後推舉)! Side Raise(側平舉)!

  • (肩にちっちゃい重機のせてんのかい!)

    (你的肩膀上有架設著重機嗎!)

  • ベントオーバー! ラットプルダウン!

    Bent Over(俯身划船)! Lat Pulldown(背部下拉)!

  • (背中に鬼神が宿ってる!)

    (背後寄宿著鬼神的力量!)

  • (仕上がってるよ! 仕上がってるよ! 頑張るあなたは美しい!)

    (變結實了喔! 變結實了喔! 認真努力的你是最美麗的!)