

キスだけで feat. あいみょん
菅田将暉

站長
7,568
キスだけで feat. あいみょん - 菅田将暉
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4444840
譯者:Licon / 立空
歌詞
留言 0
キス だけで feat. あいみょん
菅田 将暉
-
私今日は女だから 今日は女だから
今天的我是個女人 今天的我是個女人
-
きっと 抱きしめてもらえないでしょう
所以一定無法得到你的擁抱吧
-
今日は女だから 今日は女だから
今天是個女人 今天是個女人
-
ずっと 溢れているでしょう
一直都是多出來的對吧
-
確かめなくても
不必特地確認
-
湿ってく 揺らいでく
逐漸濕潤 逐漸動搖
-
沈みたいの
真想沉下去呢
-
キスだけでいけそうなの
單靠親吻就足夠了嗎?
-
傷だらけになるとしても
即使變得滿身瘡痍
-
キスだけでここにきたの
只憑親吻就走到這了嗎?
-
やるせないね やる気ないね?
悶悶不樂呢 提不起勁呢?
-
お前今日は女だから 今日は女だから
今天的你是女人 今天的你是女人
-
ちょっと 忍ばせているでしょう
所以才躲躲藏藏的對吧
-
お前今日も女だから 今日も女だから
今天的你也是女人 今天的你也是女人
-
そっと 触れていたい
想要悄悄的觸碰你
-
待ち構えていても
即使期盼著
-
歪んでく 乾いてく
逐漸扭曲 逐漸乾枯
-
急がなくちゃ
要加緊腳步了
-
キスだけでいけそうなの?
單靠親吻就足夠了嗎?
-
傷つけてもかまわないの?
即使會受傷也沒關係嗎?
-
キスだけでここにきたの?
只憑親吻就走到這了嗎?
-
やるせないね 眠れないね
悶悶不樂呢 也睡不著呢
-
背中合わせの夜
背靠著背的夜晚
-
心臓泣かせの夜
心臟流淚的夜晚
-
重なり合いたい気持ちをまたいで
越過互相交疊的心意
-
抱きしめて キスだけで
緊抱著 一個吻就好
-
私今日は女だから お前今日は女だから
今天的我是個女人 今天的你是女人
-
いつも女だから いつも女だから
一直都是個女人 一直都是個女人
-
今日も二人だから
今天也是兩個人