毒林檎
初音ミク
站長
毒 林檎
初音 ミク
初音未來
-
嫌 ったくせして「好 き」ってか そんなのやってらんないわ一臉嫌惡的樣子 嘴上卻說愛我 要我怎麼忍受
-
きみが
先 に離 れたのに ねえ頭 イッ ちゃった?明明是你先離開的 欸 是腦子有問題嗎 ?
-
「ごめん」って
ウケ んね ざまあみろ どこまで勝手 なんだって當你說「抱歉」的時候真可笑 活該 你總是這麼自私
-
それはそうと その
泣 き顔 ねえちょっと好 みかも不過 你哭的時候 好像有點可愛
-
もうこれ
以上 は やめときなって停止 你快停止
-
もうこれ
以上 は あたしが熟 れちゃって無理 になるから再這樣下去 我會變成熟不會再上當
-
愛 の毒味 したって美味 い美味 い你的愛有毒 真美味會上癮
-
痺 れる甘 みだって感 じたい あの味 が忘 れられない讓人麻痺的香甜 我想嚐嚐 那忘不了的滋味
-
噛 むたびに消 えちゃうんだ好 きと一緒 に一口一口咬下就消失 跟你的愛一樣
-
妄想 にしちゃ案外 リアル あの味 が忘 れられない如假似真的感受 那忘不了的滋味
-
きみはきっと
林檎 なんだ あれもこれも真 っ赤 っ赤 你一定是一顆蘋果 這裡那裡都紅通通的
-
馬鹿 みたい像個笨蛋一樣
-
変 わったフリ してネゴ ってさ あらあらホント やってんな裝作你已改過自新 來找我 哎呀 結果還是一樣
-
寂 しいのが透 けていてよ ねえダサ いよ一眼就可以看穿你只是寂寞罷了 真可悲
-
痛 んだ虫歯 楽 にするシガー 蛀牙的疼痛 用雪茄舒緩
-
だめなあたしが
弱音 混 ぜてふかす ぷかー沒用的我 只能將洩氣話混在煙裡吞吐 呼!
-
メンタル ピンチ 乗 っちゃう裏 ドラ ?在崩潰邊緣的聽牌斷么九平胡 是否可以靠暗槓多贏一台?
-
なのに
アガ れないサガ っていくだけ但我卻總是輸得一塌糊塗
-
もうこれ
以上 は やめときなって停止 你快停止
-
もうこれ
以上 は あたしが熟 れちゃって再這樣下去 我會變成熟
-
愛 の毒味 したって美味 い美味 い你的愛有毒 真美味會上癮
-
痺 れる甘 みだって感 じたい あの味 が忘 れられない讓人麻痺的香甜 我想嚐嚐 那忘不了的滋味
-
噛 むたびに消 えちゃうんだ好 きと一緒 に一口一口咬下就消失 跟你的愛一樣
-
妄想 にしちゃ案外 リアル あの味 が忘 れられない如假似真的感受 那忘不了的滋味
-
きみはきっと
林檎 なんだ あれもこれも真 っ赤 っ赤 你一定是一顆蘋果 這裡那裡都紅通通的
-
食 べなくたって不味 い不味 い不用嚐就知道 一定很難吃
-
未練 の皮 を剥 いてみたってさ きみとの恋 は味 がしない剝開戀戀不忘的外皮 你的戀情其實乏味又無趣 嘿!
-
あたしじゃない
誰 かに食 べてもらえば?不如去找別人吧? 再見!
-
思 い出 にバイバイ シラフ きみとの恋 は味 がしない我清醒了 你的戀情乏味又枯燥
-
あたしだって
林檎 なんだ きみ以上 に真 っ赤 っ赤 我一定也是顆蘋果 比你還要紅通通 紅的發亮
-
馬鹿 みたい原來我也一樣 像個笨蛋