視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    站長
    299

    LOVE&MOON - 高野麻里佳

    電視動畫《被勇者隊伍開除的馭獸使,邂逅了最強種的貓耳少女》(日語:勇者パーティーを追放されたビーストテイマー、最強種の猫耳少女と出会う)片尾曲
    中文翻譯轉自(TV Size):木棉花

    歌詞
    留言 0

    LOVE&MOON

    高野麻里佳こうのまりか


    • 言われてきた自分らしさも

      一直訴說著的自我風格

    • 大抵何かわからなくて

      但也搞不太懂究竟是什麼

    • 歪な笑顔と溜息の森へと迷い込んでく

      迷失在露出扭曲笑容和嘆息的森林

    • そわそわと

      令人坐立不安

    • “この世界”と言われたイメージの向こう

      如果在“這個世界”印象的彼端

    • “違う世界”があるのなら

      有著“不同的世界”的話

    • 大切なモノを全部探し出して

      我想要找出所有重要的事物

    • 確かめたいの

      親眼地確認

    • Please Please Me 教えてよ

      Please Please Me 請告訴我

    • この手伸ばして抱きしめていたいのって

      我想要伸出雙手擁抱著你

    • Let me free 笑ってよ

      Let me free 請露出笑容吧

    • いつだって答えは鏡の中

      答案一直都在鏡像之中

    • ぼんやり夜を見上げて

      呆呆地仰望著夜空

    • あぁ、月が綺麗なんて

      啊啊 月色真美

    • この夢は終わらないで

      希望這夢永不結束

    • やりたい事だけを目指して

    • やるべき事に辿り着いた

    • 此処じゃない何処かはいつも

    • 簡単には見えなくて

    • だらだらと

    • その足跡の最初の一歩が

    • 誰でもない君だけのモノなら

    • 駆け抜けた日々を全部思い出して

    • 抱きしめたいよ

    • Please Please Me 叶っても

    • また夢なんて見てしまうよ

    • なんて Be with you いつまでも

    • このときめきが終わらないなぁ

    • こんなに夜を見上げて

    • まだ月が綺麗なんて

    • 溜息はつまらないね

    • uh uh uh

    • 泣いたって悪くないね

    • こんな遠くまで歩いてきたよ

    • 誰にも言わないし

    • 誰にも出来ない

    • 心の声を確かめたいの

    • Please Please Me 教えてよ

      Please Please Me 請告訴我

    • この手伸ばして抱きしめていたいのって

      我想要伸出雙手擁抱著你

    • Let me free 笑ってよ

      Let me free 請露出笑容吧

    • いつだって答えは鏡の中

      答案一直都在鏡像之中

    • ぼんやり夜を見上げて

      呆呆地仰望著夜空

    • あぁ、月が綺麗なんて

      啊啊 月色真美

    • この夢は終わらないで

      希望這夢永不結束