3636
あいみょん
站長
3636
あいみょん
-
嫌 になったの?變討厭了嗎?
-
私 と過 ごす日々 を與我一起度過的時光
-
飽 きてしまったの?厭倦了嗎?
-
なんの
アレンジ も効 いてない日々 に平凡無奇毫無安排的日子
-
つまんなくて
嫌 になったのかな因為太無聊 而變討厭了嗎
-
今日 の帰 りは何時 ?你今天幾點回家?
-
嫌 になったの?變討厭了嗎?
-
私 の無駄 な早起 きとか寝癖 我無意義的早起跟睡亂的頭髮
-
うざったくなったの?
覺得煩了嗎?
-
なんの
アレンジ もしてない髪 も我完全沒整理的頭髮
-
ダマ になってて嫌 になったのかな因為它打結 而變討厭了嗎
-
女 の子 は大変 だ當女生真辛苦
-
毎日 の楽 しさに自惚 れすぎたね在每天的喜悅中 讓我過度自我陶醉了呢
-
幸 せの海 で浮 かれすぎたよ在幸福的海上 漂浮太久了呢
-
宅配 ボックス の五番 のとこ宅配箱的第五號處
-
いつもの
暗証 番号 で一如既往的密碼
-
閉 じ込 めてる二人 の思 い出 鎖住的是 屬於兩人的回憶
-
宅配 ボックス が開 かないのです這打不開的宅配箱
-
私 が固 く閉 ざした因為我將它緊緊鎖住
-
その
扉 簡単 には開 かないのです那道門 是沒有那麼容易打開的
-
苦手 だったの?你其實不喜歡嗎?
-
私 の作 る朝 ごはんの味 も我做的早餐的味道
-
飽 きてしまったの?都感到膩了嗎?
-
なんの
アレンジ も効 いてないからさ因為沒有變化的味道
-
胃 が苦 しくて嫌 になったのかな所以胃不舒服 而變討厭了嗎
-
今日 はカレーライス だよ今天吃咖喱飯喔
-
幸 せの味付 けを調 べてみたんだけど我試著去查了關於幸福的調味
-
それぞれの“さじ”
加減 らしいからさ好像是根據各自不同的“量”而定哦
-
宅配 ボックス の二番 のとこ宅配箱的第二號處
-
いつもより
小 さいその部屋 に那比平時更小的房間中
-
閉 じ込 めてる あなたの面影 封存住的是 你的影子
-
宅配 ボックス が開 かないのです這打不開的宅配箱
-
あなたが
固 く閉 ざした因為你將它緊緊鎖住
-
その
心 簡単 には開 かないのです那顆心 是沒有那麼容易敞開的
-
いつの
間 にやら二人 の合言葉 も曾幾何時屬於我倆的暗號
-
合鍵 も相槌 もなくなったね備份鑰匙還有相互應聲的對話都消失了呢
-
静 かになってしまったこの部屋 は這變得靜悄悄的房間
-
二人 の恋 を詰 めていた箱 になったね成為了存放我們戀情的箱子
-
宅配 ボックス の五番 のとこ宅配箱的第五號處
-
いつもの
暗証 番号 で一如既往的密碼
-
閉 じ込 めてる二人 の思 い出 鎖住的是 屬於兩人的回憶
-
宅配 ボックス が開 かないのです這打不開的宅配箱
-
私 が固 く閉 ざした因為我將它緊緊鎖住
-
その
扉 簡単 には開 かないのです那道門 是沒有那麼容易打開的