アドベンチャー
YOASOBI
站長
アドベンチャー
Adventure
YOASOBI
-
いつもの
一日 から抜 け出 して從一如既往的日子擺脫出來
-
目 が覚 めるような冒険 の舞台 へ踏上令人耳目一新的冒險舞台
-
回 る地球儀 を目印 に以旋轉的地球儀為標記
-
さあ
今 会 いに行 こう來吧 現在就去與之相見
-
特別 な一日 に在這特別的一天
-
緑 萌 ゆる新 しい季節 に綠意盎然新生季節裡
-
一人 見 つめたブルー ライト 獨自凝視著湛藍的光
-
顔 も知 らない友達 にも満 たないクラスメイト 素未謀面 甚至算不上朋友的同班同學
-
想定 外 の暮 らし出乎意料的生活
-
こんなんじゃない
不應該是這樣子的
-
妄想 した理想 と真 反対 に與妄想中的理想截然相反
-
淡々 と過 ぎる毎日 淡然過去的每一天
-
でもやっと
会 えるね但終於遇到了呢
-
想像 と現実 が交 わって想像與現實彼此相交
-
高鳴 る胸 押 さえられない激動的心情 無法按捺住
-
約束 の場所 は相約之地
-
夢見 ていた場所 是夢中所見的地方
-
忘 れられない一日 が今 始 まる沒齒難忘的一天 在此刻開始了
-
待 ちに待 った今日 は特別 な日 翹首以盼的今天是特別的日子
-
日常 から少 しはみ出 して自日常之中冒出頭來
-
ほら
シャッター を切 って写 し出 せば你看只要按下快門拍攝出來的
-
どうしたって
零 れるような笑顔 ばかり盡是無論如何都會洋溢臉上的笑容
-
誰 かが言 い出 して飛 び乗 ったコースター も某人提議而躍上的雲霄飛車也好
-
お
揃 いのカチューシャ も湊成一樣的髮箍也好
-
かけがえの
無 い瞬間 で溢 れてる於無可替代的瞬間滿溢而出
-
待 ち時間 さえも愛 しく思 える就連等待的時候亦感覺惹人憐愛
-
次 はどこに行 こうか接下來要去哪裡呢
-
軽 やかに歩 く踏著輕快的腳步
-
不思議 なほどに気 が付 けば過 ぎている時間 不可思議般稍縱即逝的時光
-
太陽 が沈 んだ街 を飾 る餘暉點綴起日落的街道
-
光 が織 りなすパレード に被五光十色大巡遊
-
心 奪 われ噛 み締 める牢牢抓住深深著迷的心
-
本当 にここに来 れて良 かったな有到這裡來真的是太好了啊
-
待 ちに待 った今日 は特別 な日 翹首以盼的今天是特別的日子
-
いつも
通 りから飛 び出 して從一成不變的往常飛奔而出
-
ほら
シャッター を切 っても写 せない你看即使按下快門亦拍不出來的
-
思 い出 がいつでも待 っている回憶不管任何時候都在等著我們
-
春 も夏 も秋 も冬 も不論春夏秋冬
-
この
場所 で見 つけた笑顔 が在這個地方所找到的
-
ひらひらと
幾 つも積 もっていく無數張笑容輕輕地堆疊起來
-
さあ
次 はいつ会 いに行 けるかな那麼下次甚麼時候才能再次遇見呢
-
当 たり前 から抜 け出 して從理所當然中擺脫出來
-
限界 の無 い冒険 の舞台 へ踏上無邊無際的冒險舞台
-
回 る地球儀 を目印 に以旋轉的地球儀為標記
-
さあ
今 会 いに行 こう來吧 現在就去與之相見
-
特別 な一日 に在這特別的一天