

祝福
YOASOBI

站長
祝福 - YOASOBI
- 作詞
- Ayase
- 作曲
- Ayase
- 編曲
- Ayase
- 發行日期
- 2022/10/01 ()
電視動畫《機動戰士鋼彈 水星的魔女》(日語:機動戦士ガンダム 水星の魔女)片頭曲
中文翻譯轉自:https://zh.moegirl.org.cn/祝福(YOASOBI)
祝福
YOASOBI
-
遥か遠くに浮かぶ星を 想い眠りにつく君の
思念著遠方懸浮的星辰 你就這樣靜靜入睡
-
選ぶ未来が望む道が 何処へ続いていても
無論你選擇的未來期望的道路會通向何處
-
共に生きるから
我與你生死不離
-
ずっと昔の記憶
遙遠的記憶
-
連れられて来たこの星で君は 願い続けてた
帶我來到了這顆星球 而你在這裡 從未停止祈禱
-
遠くで煌めく景色に
假如能夠縱身躍入
-
飛び込むことが出来たのなら
遠方絢爛景色之中該多好
-
一人孤独な世界で 祈り願う 夢を描き 未来を見る
獨自一人在孤獨的世界上 虔誠祈禱 描繪夢想 期待未來
-
逃げ出すよりも進むことを 君が選んだのなら
如果你選擇了前進而不是逃避的話
-
誰かが描いたイメージじゃなくて
這不是他人描繪的願景
-
誰かが選んだステージじゃなくて
也不是他人選擇的舞台
-
僕たちが作っていくストーリー
我們一點點創作的故事
-
決して一人にはさせないから
絕不會留下你獨自一人
-
いつかその胸に秘めた 刃が鎖を断ち切るまで
在隱藏於你心中的利刃 斬斷困縛的枷鎖前
-
ずっと共に闘うよ
我會與你並肩作戰
-
決め付けられた運命 そんなの壊して
不屈服既定的命運 定要將其摧毀
-
僕達は操り人形じゃない
我們才不是任人擺布的提線木偶
-
君の世界だ 君の未来だ
這是你的世界你的未來
-
どんな物語にでも出来る
你能書寫任何故事
-
逃げる様に 隠れる様に
為了逃避 為了隱藏
-
乗り込んで来たコクピットには
而進入駕駛艙的那個
-
泣き虫な君はもう居ない
愛哭的你已不復存在
-
いつの間にかこんなに強く
不覺間已變得如此堅強
-
これは君の人生 (誰のものでもない)
這是你的人生 (不屬於任何人)
-
それは答えなんて無い (自分で選ぶ道)
並沒有所謂的答案 (只有自己選擇的路)
-
もう呪縛は解いて 定められたフィクションから今
詛咒已經解除 現在從既定的杜撰故事中
-
飛び出すんだ 飛び立つんだ
跳脫出來 振翅起飛吧
-
誰にも追いつけないスピードで
用無人能及的速度
-
地面蹴り上げ空を舞う
猛踏地面躍起翱翔天際吧
-
呪い呪われた未来は
讓彼此詛咒的未來
-
君がその手で変えていくんだ
經你之手一點點被改變
-
逃げずに進んだことできっと
只要勇敢前進不逃避 一定
-
掴めるものが沢山あるよ
有很多能抓住的東西
-
もっと強くなれる
能變得更強
-
この星に生まれたこと
誕生於這顆星球
-
この世界で生き続けること
繼續活在這個世界上
-
その全てを愛せる様に
願你能熱愛這一切
-
目一杯の祝福を君に
我會為你獻上滿滿的祝福