站長
5,092

HYDRA - MYTH & ROID

電視動畫《OVERLORD》(日語:オーバーロード)第二期片尾曲
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1517970571.A.6CC.html

歌詞
留言 0

HYDRA

MYTH & ROID


  • 破滅さえ 厭わないで

    連此身存在的消滅 也毫不忌諱

  • ねえ、まだこの手に残る欠片だって

    吶 即使是現在這雙手上還殘留著的這些碎片

  • 貴方のもの

    也全都屬於你

  • 何もかも 失くしても

    即使失去一切

  • 捧げるものが 在るの

    我也還有能獻給你的事物

  • 未来だって 命でさえ

    不管是我的未來 還是我這條命

  • 焼け尽きた感情も 不毛な祈りも

    還有這份燃燒殆盡的感情 以及這不可能實現的祈願

  • 縋る無様も 貢ぐ愚かも

    仰賴著你的我這醜態 一心為你奉獻的這份愚蠢

  • 病んだ声も 穢れた両手も

    愈趨病態的聲音 日漸骯髒的雙手

  • 傷で裂かれた心も

    還有這顆因傷痕而撕裂的心

  • I have been wishing for nothing but your happiness, over and over

    我已經無數次許願只希望你能幸福

  • 何もこの手に失(な)くても

    即使我不再擁有

  • 時間がまだ 在るのなら

    如果還有時間的話

  • 何度も繰り返そう

    不論幾次我都會重來

  • 無意味だって 無駄だっていい

    就算我所做的一切都沒用 沒有意義

  • 積み上げた日々が 無残に散っても

    儘管一點一滴累積起來的日子 無情地散落

  • 想いが呪いに 変わったとしても

    儘管這份思念早已扭曲成詛咒

  • 報いも無く 徒労に終わってもいい

    沒有任何回報 徒勞而終也行

  • もう貴方しか見えない

    我的眼中已經只剩下你

  • 暗く陰った この道の先では

    陰暗不見盡頭的這條路的前方

  • どんな光も やがて潰えるでしょう

    不論是多強的光 終究還是會消散吧

  • 運命がそうなら……

    如果命運就是這樣註定好的話……

  • 希望待つように 生きるより

    如果要一邊等待希望 一邊活下去

  • 尽くしきるの 今を

    我寧願將我的現在全都奉獻給你

  • 焼け尽きた感情も 不毛な祈りも

    還有這份燃燒殆盡的感情 以及這不可能實現的祈願

  • 縋る無様も 貢ぐ愚かも

    仰賴著你的我這醜態 為你奉獻的這份愚蠢

  • 何もかもが どうなってもいい

    一切的一切 都已經無所謂

  • 全て貴方に 捧げよう

    這些我全都獻給你

  • Nothing would make me happier than if I could be with you forever……

    只有待在你身邊 我才會感到快樂