站長

グレープフルーツムーン - 夏川椎菜

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=469508335

歌詞
留言 0

グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

夏川なつかわ椎菜しいな


  • キミきみそら ボクぼくそら

    你的天空 我的天空

  • ほしみのった グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    星星之樹上結滿了成熟的果實 葡萄柚之月

  • おぼえてるかな?

    是否還記得?

  • あお黄金色こがねいろ

    青澀歲月的金黃色

  • せつない記憶きおくグレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    悲傷的記憶是葡萄柚之月

  • かがやいたまま

    依然閃耀

  • パパぱぱママままねむったら こっそりておいでよ」

    「爸爸和媽媽如果睡著了 那就悄悄地溜出來吧」

  • 二人ふたりりして 月明つきあかりの坂道さかみちを ゆっくりのぼってく

    兩人一起慢慢走上皓月當空的坡道

  • ねがいだよ グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    求你啦 葡萄柚之月

  • わかってるけど わかりたくない さよならなんて うそってってよ

    我知道 但是其實我又不想知道 告訴我你說的再見是騙我的

  • キミきみそら ボクぼくそら

    你的天空 我的天空

  • ほしみのった グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    星星之樹上結滿了成熟的果實 葡萄柚之月

  • おぼえてるかな?

    是否還記得?

  • あお黄金色こがねいろ

    青澀歲月的金黃色

  • せつない記憶きおくグレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    悲傷的記憶是葡萄柚之月

  • かがやいたまま

    依然閃耀

  • 最後さいごだから ひとつだけうことをいてあげる」

    「最後一刻就請聽聽我說的這一句話」

  • それならつき明日あしたけてしまうまで そばにいてほしい

    願你直到月亮消失在明天黎明之時會一直陪在我身邊

  • ときめて グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    時光停止 葡萄柚之月

  • いちびょうでも 一瞬いっしゅんでも ふたりのかげ(ねがい) 長引ながびかせて

    一秒也好 瞬間也好 將兩人的身影(願望)拉長

  • きみのいま ぼくのいま

    此刻的你 此刻的我

  • ふたつにわかれた グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    分離開來 葡萄柚之月

  • ナミダなみだこぼれた

    眼淚奪眶而出

  • あまいのに ほろにが

    明明很甜 卻有點苦澀

  • こいあじがした グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    像是戀愛的味道 葡萄柚之月

  • 見上みあげているよ

    抬頭仰望

  • いつもどおりに 目覚めざはじめる 世界せかい

    一如既往的世界開始甦醒

  • むねきざけない気持きもつよくなると めたから

    刻在心裡不服輸的心情我已決定變得更加堅強

  • 坂道さかみちさがりきったら 別々べつべつみち

    走下坡道便是分別之路

  • きみ未来みらい ぼく未来みらい

    我的未來 你的未來

  • らしつづけてよ グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    仍被繼續照耀著 葡萄柚之月

  • まよわないように

    願不再迷茫

  • いつのか いつの

    總有一天 總有一天

  • 大人おとなになった ぼくらのことを よろしく

    向成為大人的我們問好

  • キミきみそら ボクぼくそら

    你的天空 我的天空

  • ほしみのった グレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    星星之樹上結滿了成熟的果實 葡萄柚之月

  • おぼえてるかな?

    是否還記得?

  • あお黄金色こがねいろ

    青澀歲月的金黃色

  • せつない記憶きおくグレープフルーツぐれーぷふるーつムーンむーん

    悲傷的記憶是葡萄柚之月

  • かがやいたまま

    依然閃耀

  • 約束やくそくするよ わすれないよ

    我們約定好了 不要忘記哦