壊レタ世界ノ歌
河野万里奈
Sion1207
壊 レタ 世界 ノ 歌
河野 万里奈
-
消 えゆく救 い漸漸消逝的救贖
-
途絶 えるカラダ 突然靜止不動的身軀
-
空 は今 も暗 く天空也依然昏暗
-
止 まった時計 已經停止的時鐘
-
鳴 らない機械 不再轉動的機械
-
声 届 かなくて聲音也無法傳達出去
-
これが
僕 の呪 い犯 した罪 の深 さが這是屬於我的詛咒 因為犯下的罪孽太過沉重
-
キミ の願 い穢 れた魂 無 く贖 いだけど儘管你的願望是抱著汙穢的靈魂贖罪
-
そう
僕 らは今 ああ、無価値 でも叫 ぶ所以我們如今 啊啊,即使沒價值
-
あの
壊 レタ 世界 ノ 歌 也要大聲唱出那首毀壞世界的歌
-
そう
僕 らは今 ああ、無意味 でも願 う所以我們如今 啊啊,就算沒意義
-
ただ
君 との未来 を あの日 の笑顔 は愛 しいまま消 えて…也期盼著那天的笑容能就這樣令人憐愛地消失在只有與你的未來…
-
溢 れる緑 零 れる命 風 は今 も遠 く滿溢而出的綠意 開始凋零的生命 風漸漸遠去
-
剥 がれる錆 びとうごめく刃 死 が潜 む森 に鏽蝕斑駁的武器 在暗伏死亡的森林中蠢蠢欲動
-
これが
僕 の呪 い約束 殺 す痛 みが這是屬於我的詛咒 扼殺約定的痛苦
-
キミ の願 い最後 の夢 を捨 てた償 いだけど你的請託是捨棄最終之夢的補償
-
そう
僕 らは今 ああ、無価値 でも叫 ぶ所以我們如今 啊啊,即使沒價值
-
この
汚 れた世界 の愛 也要高喊對這個骯髒世界的愛
-
そう
僕 らは今 ああ、無意味 でも願 う所以我們如今 啊啊,就算沒意義
-
ただ
キミ との時間 を溺 れた意識 は優 しいまま消 えて…也期盼著沉沒的意識就這樣溫柔地消失在只有與你的時間…
-
そう
僕 らは今 ああ、無価値 でも叫 ぶ所以我們如今 啊啊,即使沒價值
-
あの
壊 レタ 世界 の歌 也要大聲唱出那首毀壞世界的歌
-
そう
僕 らは今 ああ、無意味 でも願 う所以我們如今 啊啊,就算沒意義
-
ただ
キミ との未来 を也期盼著只有與你的未來
-
そう
僕 らは今 ああ、無価値 でも叫 ぶ所以我們如今 啊啊,即使沒價值
-
この
汚 れた世界 の愛 也要高喊對這個骯髒世界的愛
-
そう
僕 らは今 ああ、無意味 でも願 う所以我們如今 啊啊,就算沒意義
-
ただ
キミ との時間 を也期盼著只有與你的時光
-
祈 りが赦 しを得 られずとも那個不被允許祈禱
-
……
僕 は……的我