ふたりハピネス
lily White
翼(うぃん)
ふたりハピネス
lily White
-
見 つめていたいの毎日 あなたを想每一天都注視著你
-
見 つめていたいの朝 から夜 まで不分日夜 想要注視著你
-
さりげない
仕草 だけど優 しさを感 じるとき儘管是不經意的舉動 卻在感覺到你的溫柔之時
-
幸 せになれる気 がしたの…そうなの…覺得能夠變得幸福…正是如此…
-
そばにいたら (そばに)
互 いのこころ (いたい)只要在你身邊 (想待在) 兩人的心 (你身邊)
-
寄 りそってゆくのでしょう?就會漸漸的靠近對吧?
-
そしてずっと (ふたりで) ふたりで
夢 然後就能一直地 (兩人一起)
-
あたためて
追 いかけてゆくのでしょう保持著熱度一同去追尋夢想對吧
-
素敵 なこといつも数 えてるの無時無刻都在細數著美好
-
あなたから
受 けとった愛 の鼓動 が想要告訴你我能感覺到
-
私 を守 ってる気 がしてると言 いたくて從你那接收到的 愛的鼓動 一直在守護著我
-
腕 をひっぱってみたの因而試著牽起你的手
-
さりげない
仕草 だから優 しさが伝 わるのね正因為是不經意的舉動 才傳達出了你的溫柔
-
幸 せになれる ふたりはきっとなれる信 じてるの…我們兩人的話 肯定會變得幸福 對此深信不疑…
-
あふれ
出 すいとおしさが自然 だと思 えるとき就在感覺到滿溢而出的愛意 是如此自然無比之時
-
幸 せになろうって決 めたのよ…あなたと…我就下定決心要變得幸福…與你一起…
-
そばにいてと (そばに)
言葉 にしたら (いてよ)只要在你身邊 (待在我) 傾訴出話語 (身邊吧)
-
確 かめあえるでしょう?就能夠確認彼此的心意對吧
-
だからずっと (ふたりの) ふたりの
夢 所以就一直 (兩人一起) 將兩人的夢想
-
あたらしく
塗 りかえてゆくのでしょう重新塗上嶄新的色彩吧
-
思 い出 たちいつも憶 えてるの無時無刻地回顧著種種回憶
-
あなたとは
離 れない愛 の絆 で因為愛的羈絆 我已無法與你分離
-
私 と繋 がる気 がしてると言 いたかった曾經想說出感覺到我們緊緊相繫著
-
ね、もっとこっちに
来 てよ現在、再稍稍靠近我一點吧
-
素敵 なこといつも数 えてるの無時無刻都在細數著美好
-
あなたから
受 けとった愛 の鼓動 が想要告訴你我能感覺到
-
私 を守 ってる気 がしてると言 いたくて從你那接收到的 愛的鼓動 一直在守護著我
-
少 し涙 がこぼれそう感到些許的淚水即將潰堤
-
思 い出 たちいつも憶 えてるの無時無刻地回顧著種種回憶
-
あなたとは
離 れない愛 の絆 で因為愛的羈絆 我已無法與你分離
-
私 と繋 がる気 がしてると言 いたかった曾經想說出感覺到我們緊緊相繫著
-
ね、もっとこっちに
来 てよ現在、再稍稍靠近我一點吧
-
あふれ
出 すいとおしさが自然 だと思 えたから正因為感覺到滿溢而出的愛意 是如此自然無比
-
幸 せになれる ふたりはきっとなれる信 じてるの…肯定能變得幸福 我們兩人肯定能辦到 對此我深信不疑…