站長
1,022

恋しているのさ - 夏代孝明

2年F組 Fit's(フィッツ)組 〜日本最強のクラス〜
作詞、作曲:夏代孝明
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=c-J6aCh3QOs

歌詞
留言 0

こいしているのさ

夏代なつよ孝明たかあき


  • いつもどおりの教室きょうしつながめて

    眺望一如既往的教室

  • わらいあいながらごした毎日まいにち

    將相視而笑的每一天

  • カメラかめらなかりながら

    自相機裡擷取

  • かさねてくおもかず

    層層疊疊的無數回憶

  • いろんなひとがいていろんなことがあって

    有著各式各樣的人 有著各式各樣的事情

  • 十人十色じゅうにんといろうみおよいでいくの

    在各顯各色的大海裡游泳

  • きみきなガムがむみしめたら

    咀嚼你喜歡的口香糖

  • 甘酸あまずっぱいぼくらのあじがした

    有著屬於我們的酸甜滋味

  • もういいかい まだかな? ねえ

    可以了嗎 還不行嗎? 吶

  • いつだって いつだって きみとなりわらっていたいの

    一直以來 一直以來 都想在你身邊笑著

  • つまり

    也就是說

  • こいしているのさ あいしているから

    戀愛了啊 因為在戀愛中

  • ふくらんだおもいが ぐるぐるしてるの

    膨脹的思緒 咕嚕咕嚕地轉著

  • どうかとどいて きみとどいて ねえ ちゃんといてるの?

    無論如何都要傳達 傳達到你那裡去 吶 有沒有在聽呀

  • 言葉ことばにしてつたえるおもいは

    交付於言語傳遞的思緒

  • どれもがみのるわけではないけれど

    即便都尚未有成果

  • つつんだまますすめないなら

    只是包裹著便無法前進

  • 一度いちどせばいいのです

    只要好好的吐露出來一次就可以了

  • いろんなゆめがあって いろんなみちがあって いろんな未来みらいにつながってる

    有著各式各樣的夢想 有著各式各樣的道路 被各式各樣的未來聯繫在一起

  • きみいたなみだあとを どうかわすれないでほしいの

    你哭了那天的淚痕 無論如何都希望你不要忘記了

  • もういいかい だめかな? ねえ

    可以了嗎 還不行嗎? 吶

  • ぼくだって ぼくだって きみとなりわらっていたいの

    我啊 我啊 想在你身旁笑著

  • ほらね

    看吶

  • こいしているのさ あいしているから

    戀愛了啊 因為在戀愛中

  • かさなったおもいが ぐるぐるしてるの

    重疊在一起的思緒 咕嚕咕嚕地轉著

  • どうかとどいて きみとどいて ねえ ちゃんといてるの?

    無論如何都要傳達 傳達到你那裡去 吶 有沒有在聽啊

  • つまり

    也就是說

  • こいしているのさ あいしているから

    戀愛了啊 因為在戀愛中

  • ぶつかったおもいが ビリビリびりびりしてるの

    碰撞在一起的思緒 讓人感到酥酥麻麻的

  • どうかとどいて きみとどいて ねえ ねえ!

    無論如何都要傳達 傳達到你那裡去 吶 吶!

  • こいしているのさ あいしているから

    戀愛了啊 因為在戀愛中

  • ふくらんだおもいは もうまらないよ

    膨脹的思緒 已經停不下來啦

  • どうかとどいて きみとどいて ねえ きみじゃなきゃイヤいやだよ

    無論如何都要傳達 傳達到你那裡去 吶 不是你的話就不行啊