stand still
井口裕香
まるくん
stand still
井口 裕香
-
泣 いたってもうなにも戻 ってこないって哭著說著什麼 再也不會回來了
-
何度 言 っても私 の心 理解 しない就算說了無數次了 我的心還是沒辦法接受
-
描 いた未来 の二人 が邪魔 してくるんだ描繪的未來的兩人 誰都別想阻礙
-
痛 いほどに內心的痛苦
-
忘 れたい答 え あがいたって忘記了的回答 像是在掙扎什麼
-
君 はもういない日々 だった每一天 不能沒有妳在
-
何 もできなくてありがとうも雖然什麼也沒做 但還是謝謝妳
-
言 えず堪 えた涙 は落 ちた落下的淚珠有許多說不出的回答
-
「あとほんの
少 し…」つけた指輪 「還剩下一點…」附上的戒指
-
このままでいてお
願 い請依舊保持這樣吧
-
泣 いたってもうなにも戻 ってこないって哭著說著什麼 再也不會回來了
-
何度 言 っても私 の心 理解 しない就算說了無數次了 我的心還是沒辦法接受
-
描 いた未来 の二人 が邪魔 してくるんだ描繪的未來的兩人 誰都別想阻礙
-
痛 いほどに內心的痛苦
-
思 い出 数 え大切 に仔細算著重要的
-
一 つ一 つ消 してく一個一個消除掉
-
少 し先 行 く足早 な君 は踏著輕快的步伐先走的妳
-
二度 と振 り向 かないの?再也沒辦法看向我了嗎?
-
「あとほんの
少 し…」想 っていたい「還剩下一點…」這樣認為著
-
どんなに
辛 くても就算再怎麼樣辛苦
-
そばにいたい
君 の笑 う顔 はもう全部 想要身旁有 妳的笑容的全部
-
記憶 の中 で抜 け殻 のように彷彿是記憶中的空殼
-
いつも
笑 っているんだ總是帶著笑容
-
あの
日 からずっと進 めないよ從那天起 一直無法前進
-
二人 出会 ったこと後悔 なんてしてない我們的相遇 一點都不會感到後悔
-
幸 せ沢山 くれた君 へ強 がりのさよなら給了許多的幸福 對著妳逞強的再見
-
泣 いたってもうなにも戻 ってこないって哭著說著什麼 再也不會回來了
-
何度 言 っても私 の心 理解 しない就算說了無數次了 我的心還是沒辦法接受
-
描 いた未来 の二人 が邪魔 してくるんだ描繪的未來的兩人 誰都別想阻礙
-
痛 いほど鮮明 に鮮明的痛苦…
-
君 の笑 う顔 はもう全部 妳的笑容的全部
-
記憶 の中 で抜 け殻 のようにいつも笑 っているんだ彷彿是記憶中的空殼
-
あの
日 からずっと進 めないよ從那天起 一直無法前進