まるちゃん

ポケット - whiteeeen

動畫電影《辛巴達 飛天公主與神祕島》(日語:シンドバッド 空とぶ姫と秘密の島)主題曲。

歌詞
留言 0

ポケットぽけっと

Pocket(口袋)

whiteeeen


  • いつものかえみち

    在平常的回家之路上

  • きみとたくさんはなしをしたね

    和你說了很多話

  • ちいさなこいおおきなあのゆめ

    無論是小小的戀情 還是那個大大的夢想

  • ぼくらにとっての宝物たからもの

    對於我們而言都是寶物

  • あのがりかどかい (テコてこテコてこ)

    在那轉角的對面

  • 小枝こえだひろってテコてこテコてこあるく (さぁこ!)

    撿起小樹枝 一步步走著 (那麼出發!)

  • 世界せかいはいつでもぼく次第しだい

    這個世界 隨時都是由我們掌握的

  • 大冒険だいぼうけんっている

    大冒險正在等著我們

  • すこしずつあるいていこう

    一點點邁步走下去吧

  • 弱虫よわむしココここいてこう

    膽小鬼就留在這裡吧

  • ぼくらをってるいくつもの

    等待著我們的還有很多

  • なみだ』もきみとこらえこう

    我也會與你共同忍住『淚水』向前行

  • ひとりぼっちなら (うん)

    若是獨自一人的話 (嗯)

  • とっくにかえしていたけど (だよね)

    早就返回不幹了 (可不是嘛)

  • きみがへっちゃらな フリふりするから

    你假裝蠻不在乎的樣子

  • こわがってなんていられない

    卻不能再忍受害怕的感覺

  • どこまでもうたっていこう

    無論到何處都放聲歌唱吧

  • 弱虫よわむしココここいてこう

    膽小鬼就留在這裡吧

  • ぼくらをってるいくつもの

    等待著我們的還有很多

  • なみだ』はきみながまで

    直到那一天 『淚水』與你同流

  • みち途中とちゅういろんなものを

    在旅途之中 雖然尋得

  • つけてひろったけれど

    形形色色的事物

  • とてもとても大事だいじなものは

    但最最重要的是

  • はじめからそばにいてくれた

    從最初開始便陪在我身邊的你

  • キミきみことわらってくれる

    因為你而歡笑

  • きっとそれを『親友しんゆう(とも)』というよ

    那一定可稱之為『摯友』吧

  • キミきみこといてくれる

    因為你而哭泣

  • きっとそれを『親友しんゆう(とも)』というよ

    那一定可稱之為『摯友』吧

  • このきみとつなぐため

    這雙手是為了與你緊牽

  • このあしきみくため

    這雙腳是為了與你同行

  • これからももっと大冒険だいぼうけん

    從此繼續開始大冒險

  • わらって かたこう

    相互歡笑 交談前行

  • いつかきみとおくはなれても

    即使有一天與你相隔兩地

  • ポケットぽけっとなかきみとの日々ひび

    口袋之中也有著與你共度的每一天