站長
1,621

テレカクシ思春期 - 鏡音レン

作詞:使徒・ゴム(HoneyWorks)
作曲:使徒(HoneyWorks)
編曲:HoneyWorks
翻譯:黑暗新星

歌詞
留言 0

テレカてれかクシくし思春期ししゅんき

隱羞的青春期

鏡音かがみねレンれん


  • 化粧けしょうしてる? ガキがきのくせに

    在化妝嗎? 明明是個小鬼

  • 色気いろけづいちゃってちょっと違和感いわかん

    卻帶著魅力稍微有點違和感

  • 彼氏かれしでもできたのか? そんな妄想もうそうSunday

    交到男朋友了嗎? 那樣的妄想Sunday

  • りのパーカーぱーかー それ部屋着へやぎにしちゃってくれてますが

    喜歡的連帽衫 那個能拿來當成家居服穿嗎

  • がりにもれっになっちゃってんだ

    變成了對我的舊衣服也習慣了的孩子

  • 使用しよう許可きょかだ」ってあまやかしてさ

    說著「給你用吧」嬌縱了你

  • イタズラいたずら笑顔えがおけて

    輸給了那淘氣的笑臉

  • じりっけ思春期ししゅんき

    不會相交的青春期

  • らんかおぼくまどわす

    用不知道的臉困惑著我

  • わらないねがお

    毫無變化呢 那張哭臉

  • 余裕よゆうけちゃうよ

    輕而易舉地就輸掉了啊

  • うそじゃないってマジまじかお

    說著沒有說謊的認真的臉

  • 言葉ことばにするのはずかしいんだ

    化作言語的話太難為情了啊

  • 「ついてくんな」とおざけてた

    「別跟過來啊」總是戴著

  • 真似まねしてフードふーどふかかぶって

    被我疏遠的模仿著我的兜帽

  • おさなかったふたつの つないであるけなくて

    幼小的兩人的手 從未握在一起行走過

  • りのおもちゃもだね

    喜歡的玩具也是啊

  • こわされ三日みっかぐちかずに

    壞了之後三天都沒有說過話

  • おこられても意地いじりなっちゃっていた

    被發火了之後就變得十分倔強

  • 「しょうがないな」っていまならえる?

    「真沒辦法啊」什麽的現在的話說得出口嗎?

  • 素直すなお言葉ことばえて

    轉變為坦率的話語

  • かく反抗期はんこうき

    隱羞的叛逆期

  • らんかお無邪気むじゃきわら

    用不知道的臉天真地笑了出來

  • わらないね明日あした

    毫無變化呢 明天也是

  • 未来みらいてちゃうよ

    未來也就近在眼前了哦

  • うそじゃないってマジまじかお

    說著沒有說謊的認真的臉

  • ずっとねとなりでいつもてた

    一直呢都會在一旁看著你的

  • オトナおとなだってフリふりしたり

    裝作是大人一樣

  • コドモこどもだってフリふりしたり

    裝作是小孩一樣

  • わらないでがお

    毫無變化呢那張哭臉

  • たまにはわるくない

    但偶爾也覺得並不壞

  • さあ言葉ことばにするから

    來吧轉變成話語的話

  • 大切たいせつだよ」これからも

    便是「很重要喔」從今往後都

  • わらないね明日あした

    毫無變化呢明天也是

  • ずっとねとなりでいつもてる

    一直呢都會在一旁看著你的