ね~え?
松浦亜弥
站長
ね~え?
松浦亜弥
-
迷 うなぁ~!好煩喔~!
-
セクシー なの?キュート なの?是要性感? 還是要可愛?
-
どっちが
好 きなの?你喜歡哪一種?
-
迷 うわぁ~!好煩喔~!
-
すっこしでも
気 を引 きたい就算只有一點點也想讓你注意到
-
純情 な乙女心 純情的少女心
-
純情 な乙女心 純情的少女心
-
ね~えってば ね~え
吶誒〜我說啊 吶誒
-
お
話 聞 いて~ (泣)聽一下嘛~ (泣)
-
メール ばっか打 ってないで~ (怒)不要一直寫郵件啦~ (怒)
-
ね~えってば ね~え
吶誒〜我說啊 吶誒
-
腕組 んでも良 い? (笑)可以挽著你的手嗎? (笑)
-
って ぜんぜん
聞 いてなぁ~い! (怒)啊 你完全 沒在聽! (怒)
-
お
出 かけいたしましょう一起出去吧
-
メイク にお着替 えね。化妝換衣服
-
どうしましょう! あの
人 の怎麼辦! 不知那個人的
-
好 みを知 らないわ喜好是什麼
-
迷 うなぁ~!好煩喔~!
-
セクシー なの?キュート なの?是要性感? 還是要可愛?
-
どっちが
タイプ よ?哪一種才是你喜歡的類型?
-
迷 うわぁ~!好煩喔~!
-
こんな
風 になっちゃうのは會變成這樣子的原因是
-
あなたが
好 きだからよ因為我喜歡你喲
-
あなたが
好 きだからよ因為我喜歡你喲
-
も~お~ってば も~お~
真是的〜 真是的〜
-
居眠 りやめて~ (泣)別再打瞌睡了~ (泣)
-
映画 の途中 です! (怒)電影才演到一半! (怒)
-
も~お~ってば も~お~
真是的〜 真是的〜
-
今 見 てたでしょう (爆)你剛剛看了吧 (爆)
-
すれ
違 うお嬢 さんを (激怒)那個跟我們擦身而過的女孩子 (激怒)
-
お
出 かけいたしません不要跟你出去了
-
悲 しくなりました。因為心情變的很難過
-
本当 に? もうしない!?真的嗎? 下次不敢了!?
-
お
出 かけいたしましょう!我們一起出去吧!
-
迷 うなぁ~!好煩喔~!
-
セクシー なの?キュート なの?是要性感? 還是要可愛?
-
どっちが
好 きなの?你喜歡哪一種?
-
迷 うわぁ~!好煩喔~!
-
すっこしでも
気 を引 きたい就算只有一點點也想讓你注意到
-
純情 な乙女心 純情的少女心
-
純情 な乙女心 純情的少女心
-
お
出 かけいたしません不要跟你出去了
-
悲 しくなりました。因為心情變的很難過
-
本当 に? もうしない!?真的嗎? 下次不敢了!?
-
お
出 かけいたしましょう!我們一起出去吧!
-
迷 うなぁ~!好煩喔~!
-
セクシー なの?キュート なの?是要性感? 還是要可愛?
-
どっちが
好 きなの?你喜歡哪一種?
-
迷 うわぁ~!好煩喔~!
-
すっこしでも
気 を引 きたい就算只有一點點也想讓你注意到
-
純情 な乙女心 純情的少女心
-
迷 うなぁ~!好煩喔~!
-
セクシー なの?キュート なの?是要性感? 還是要可愛?
-
どっちが
タイプ よ?哪一種才是你喜歡的類型?
-
迷 うわぁ~!好煩喔~!
-
こんな
風 になっちゃうのは會變成這樣子的原因是
-
あなたが
好 きだからよ因為我喜歡你喲
-
あなたが
好 きだからよ因為我喜歡你喲