站長

ROCKET HEART - 新田恵海

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=473873914

歌詞
留言 0

ROCKET HEART

新田にった恵海えみ


  • We are“ROCKET HEART”

  • Wow wow wow Let's go!

  • あこがれがまれてきて

    憧憬自心中油然而生

  • もっとなにかできそうだよ

    感覺我們定能有所作為

  • なんだろう? 自分じぶんこころいてみよう

    會是什麼呢? 不妨向自己的內心打聽吧

  • つきよりもとおとお旅立たびだってくひとのつよさいいよね

    比月亮還來得更遠 推動旅人啟程的堅強是如此美好

  • チカラちからもらえるね

    令人從中得到了力量

  • わたしもどこまででも (冒険ぼうけんしてみたいんだ)

    無論是天涯或海角 (我都想要試著去冒險)

  • みんなにいにっちゃうよ (っててよすぐだよ)

    出發前往與大家見面 (請再等等我即刻到來)

  • キモチきもちんで んで びだして世界せかいへと (Wake up my story)

    心情就此起飛 起飛 高高飛出這個世界 (Wake up my story)

  • カウントダウンかうんとだうんはじまるね

    倒數就要開始囉

  • 「おいで おいで!」って

    「快過來 快過來!」的呼喊聲

  • んだときは しいってことさ

    響起之時 就是希望你能快快過來

  • いっしょにね はるか彼方かなたそらよう

    一起來 看看另一端的遠方天際吧

  • いっしょにね ROCKET HEART, Oh yeah!!

    一起來吧 ROCKET HEART, Oh yeah!!

  • 「おいで おいで!」って

    「快過來 快過來!」的呼喊聲

  • んだときは ひとつになれるような

    響起之時 感覺就像合而為一般

  • 未来みらいうたをあげるよ

    為你送上未來之歌

  • だかららない場所ばしょホンキほんきゆめつたえたい

    所以想要在陌生的地方 將貨真價實的夢想傳達出去

  • Wow wow wow Let's go!

  • ときめきでつながるのは

    內心悸動所連結的或許就是

  • 言葉ことばより素直すなおかもね

    超越言語的真誠率直

  • どうして? それよりわらってさけんでみよう

    這是為何? 比起這些還是笑著吶喊出來吧

  • 太陽たいようよりもあつあつえあがるひとになって

    比起太陽還要熾熱 成為一個如此熱情奔放的人吧

  • ぜんぶをらしていたいよ

    因為想要將一切給全部照亮

  • わたしはいつのまにか (大人おとなになってたんだ)

    我是從何時開始 (成為了一個大人)

  • みんなをれてっちゃうよ (未知みちへの挑戦ちょうせんだ)

    要帶領著大家向前邁進囉 (走向未知的挑戰)

  • カラダからだんで んで びだして世界せかいへと (Step up my story)

    身體也跟著起飛 起飛 高高飛出這個世界 (Step up my story)

  • カウントダウンかうんとだうん音楽おんがく (ミュージックみゅーじっく) 宇宙うちゅう

    在倒數聲中飛向音樂的宇宙

  • 「さがそう さがそう」って

    隨著「尋找吧 來尋找吧」的呼喊

  • どんどんさきの あたらしい明日あした

    盡情的邁向 前方那嶄新的明天

  • いっしょだよ こえかさなるそらうたおう

    我們一直同在 聲音在天空重疊齊聲歌唱

  • いっしょだよ ROCKET HEART, Oh yeah!!

    我們一直同在 ROCKET HEART, Oh yeah!!

  • 「さがそう さがそう」って

    「尋找吧 來尋找吧」的呼喊

  • どんどんさきほしをふるハーモニーはーもにー

    化作盡情向前方星星招手的合音

  • 未来みらいうた素晴すばらしい

    未來的歌曲也如此美好

  • それをかなでるために ホンキほんきゆめつたえたい

    為了演奏它 所以想認真地傳達出夢想

  • 大好だいすきなんだよ ずっとずっとわたし

    最喜歡像這樣 一直一直不斷和我

  • たのしいゆめだけかたろう そしてさがそう

    暢談快樂的夢想吧 然後前去尋找

  • 'cause we are ROCKET HEART!!

  • カウントダウンかうんとだうんがここではじまるね

    倒數就要在此處開始囉

  • 「おいで おいで!」って

    「快過來 快過來!」的呼喊聲

  • んだときは しいってことさ

    響起之時 就是希望你能快快過來

  • いっしょにね はるか彼方かなたそらよう

    一起來 看看另一端的遠方天際吧

  • いっしょにね ROCKET HEART, Oh yeah!!

    一起來 ROCKET HEART, Oh yeah!!

  • 「おいで おいで!」って

    「快過來 快過來!」的呼喊聲

  • んだときは ひとつになれるような

    響起之時 感覺就像合而為一般

  • 未来みらいうたをあげるよ

    為你送上未來之歌

  • だかららない場所ばしょホンキほんきゆめつたえたい

    所以想要在陌生的地方 將貨真價實的夢想傳達出去

  • みんなでいっしょに みんなでカウントダウンかうんとだうん

    大家一起來 一起來倒數

  • みんなでいっしょに みんなでカウントダウンかうんとだうん

    大家一起來 一起來倒數

  • みんなでいっしょに みんなでカウントダウンかうんとだうん

    大家一起來 一起來倒數

  • みんなでいっしょに みんなで スリーすりーツーつーワンわん!

    大家一起來 Three Two One!