視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    liliannng
    599

    理系女子は笑わない - 鏡音リン・鏡音レン

    作詞:人間どっく
    作曲:人間どっく
    編曲:人間どっく
    中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=v5d-Ets7yac

    歌詞
    留言 0

    理系りけい女子じょしわらわない

    理系女子笑不出來

    鏡音かがみねリン・鏡音かがみねレン


    • 君は理科が得意な女の子

      你是個擅長理科的女孩

    • いつも実験ばかりをしていて

      總是只做著各種實驗

    • 君は白衣が似合う女の子

      你是個適合白衣的女孩

    • いつも顕微鏡を眺めていて

      總是在看著顯微鏡

    • 君は嘘が得意な女の子

      你是個擅長說謊的女孩

    • いつも先生をダマシ回って

      總是把老師騙得團團轉

    • 君は孤独を愛す女の子

      你是個喜歡孤獨的女孩

    • いつも一人で空を見上げてて

      總是獨自仰望著天空

    • 模擬テスト 五点 の僕でも

      即使是模疑考試得了5分的我

    • 分かってるんだ

      也很清楚啊

    • あの子はきっと 淫乱偏光フィルターだ

      那孩子一定 是個淫亂偏光濾色鏡

    • 僕のアルコールランプ燃やして

      點燃我的酒精燈

    • それをマイクロピペットで分けて

      用微量移液器將它分開

    • 僕のエバポレーター飛んでけ

      我的蒸發器飛走吧

    • それをファラデーカップで掴んで

      用法拉第杯將它抓住

    • 君の気体検知機濡らして

      濕潤你的氣體檢測器

    • それをマントルヒーターで溶かせ

      用包覆式加熱器將它溶解

    • 君の乳鉢をもっと廻して

      更多地轉動你的研鉢

    • それを真空ポンプに注いで

      將它注入真空泵中

    • それでも理系女子は笑わない

      儘管如此 理科女還是儼然不笑啊

    • 世界で一番愛しています。

      我是世界上最愛你的。

    • そんな胡散臭い事 言えない

      那樣不可靠的話 說不出口

    • 元素記号でそれを伝えたら

      如果用元素記號來表達的話

    • きっと馬鹿にされてしまうのでしょう

      一定會被你當作笨蛋的吧

    • 携帯番号 教えてください

      請告訴我 你的手機號碼

    • そんな勇気も度胸もありません。

      那樣的勇氣和膽量 拿不出來

    • 僕を実験台にしてください

      請把我放在實驗台上

    • (それなら今すぐ服を脱いでね)

      (既然那樣立刻給我脫掉衣服哦)

    • (そんなに焦らさないでね

      別讓我那麼著急

    • そんな照れずに

      毫不害羞地

    • 裸になったなら

      光著身的話

    • 東尋坊から飛び降りて)

      從東尋坊跳下去吧)

    • (今すぐに!)

      (現在馬上!)

    • 馬鹿は絶対風邪を引かないと

      笨蛋是絕對不會感冒的

    • 誰がそんなことを決めつけた?

      是誰規定那種事的?

    • 冷たい波風に誘われ

      被冰冷的風浪引誘

    • 鼻水が止まらないんです。

      鼻涕不停地流下來

    • 例えモルモットだと呼ばれても

      即使被叫做小白鼠

    • 例え実験道具になっても

      即使變成實驗道具

    • ここに台風が飛んできても

      即使颱風吹到這兒

    • 蝙蝠傘で迎えにいくから

      也會撐起蝙蝠傘迎接它

    • それでも理系女子は振り向かない

      儘管如此 理科女還是頭也不回啊

    • 世界に一つだけの花は

      世界上一的花

    • 一人 一人 違う種を持つ

      每個人都持有不同的種子

    • その花咲かせることだけに

      唯有讓那花開放這件事

    • 一生懸命になればいいと

      讓我全力以赴吧

    • 誰かがそう言っていたから

      因為某人說了那樣的話

    • 僕は君に種を撒こう

      我就向你播種吧

    • その花を咲かせることだけに

      唯有讓那花開放這件事

    • 一生懸命になりましょう

      讓我全力以赴吧

    • 手枷を付け首輪も付けて

      戴上手銬 項圈也繫上

    • ロープで縛って

      用繩子綁起來

    • 目隠ししたら

      蒙上眼睛

    • 三回回ってワンと鳴け

      給我轉三圈學狗汪枉叫

    • 僕のアルコールランプ燃やして

      點燃我的酒精燈

    • それをマイクロピペットで分けて

      用微量移液器將它分開

    • 僕のエバポレーター飛んでけ

      我的蒸發器飛走吧

    • それをファラデーカップで掴んで

      用法拉第杯將它抓住

    • ありふれた感情を抱えて

      懷著平常的感情

    • 地球儀と一緒に回った

      和地球儀一起旋轉

    • 言葉では表せないよな

      被靠言語無法表達的

    • 謎の幸福感に包まれた

      謎之幸福感包圍著

    • 解かせ 液体窒素に塗れて

      溶解吧 全身浸滿液氮

    • その気持ちを解明させてよ

      讓你弄清那份心意吧

    • 言葉では表せないのならば

      如果無法用言語表達的話

    • その心理を証明させてよ

      就證明一下那個心理吧

    • これで気体検知機濡らして

      這樣用氣體檢測器潤濕

    • それをマントルヒーターで溶かし

      用包覆式加熱器將它溶解

    • そして乳鉢をもっと廻して

      然後更多地轉動你的研鉢

    • それを真空ポンプに注いだ

      將它注入真空泵中

    • そしたら 理系女子は 笑ったよ。

      這麼做的話 理科女終於笑了啊