

星に願いを
flumpool

Zizi
星 に願 いを
向星星許願
flumpool
-
君がいない 日々の意味をいま知って
當你不在身邊 才體會到你的重要性
-
すべて何もかも 捨てて駆け出した
捨棄了所有的一切 飛奔而出
-
星の下で 今も心は飲み込んで
在星空下 此刻只能將思念藏在心中
-
誰かのためだけに 笑ってるの?
現在的你 是為了誰而笑呢?
-
君の生まれた町 向かい風の歩道橋の上
在你生長的城市 迎著風的天橋上
-
背中押す懐かしい歌
懷念的歌令人鼓起勇氣
-
行かなくちゃ
該往前邁進了
-
この目に見えない感情が こんなにこの胸を
這雙眼看不到的感情 竟如此地在這胸口
-
熱くする 満たしてゆく 壊れるくらいに
感到灼熱 不停滿溢 彷彿要崩壞似的
-
雨の日も風の日も 忘れなかった
不論下雨或颳風也無法忘懷
-
涙で濡れた笑顔
被淚水所濡濕的笑顏
-
失くせない 何よりも大事なモノ
是不想失去比任何都重要的東西
-
いつか君と 夜空のふたつ星に
有一天要和你 替夜空的兩顆星星
-
名前つけて 交わした指切り
取名字 這是我們勾過手指的約定
-
キミはじっと 流れる星を探した
你不停地尋找流星
-
ずっと僕の願いを祈ってた
總是為了我的願望祈禱
-
幸せにならなきゃ いけない人のために
為了非幸福不可的人們
-
星は夜に輝く
星星在夜空閃耀
-
逢いたくて
好想要見你
-
この広い暗い空の下
在廣闊黑暗的天空下
-
今もしもひとりなら
若你現在是一個人
-
なにひとつキミを包む モノも無いとしたら
若沒有任何人圍繞你的話
-
逢いにゆこう
我要去見你
-
もう二度と眼をそらさない 悦びも痛みも
不要再將視線移開 無論是喜悅或痛楚
-
どんな顔も 腕のなかで観ていたい
你的任何一種表情我都想擁在懷裡
-
わかったんだ 幸せってさ
我明白 所謂的幸福
-
ふたつでひとつ ひとつずつじゃない
是兩個人在一起而不是各自分開
-
すべてを分け合える 二人だけに許された願い
是唯有可以分享所有一切的兩個人才被允許的願望
-
行かなくちゃ
該往前邁進了
-
桜の花びらが夜に 散ってしまう前に
趁櫻花花瓣尚未在夜裡散落之前
-
誰よりも優しすぎる 心閉ざす前に
在比誰都要溫柔的心封閉之前
-
逢いたくて 逢いたくて いま 逢いたくて
好想見你 好想見你 現在 好想見你
-
今もしもひとりなら
若你現在是一個人
-
なにひとつキミを 照らすモノも無いとしたら
若沒有任何人照耀著你的話
-
逢いにゆこう
我要去見你
-
流れ星にかけた願い 叶うのが今なら
對著流星許下的願望 如果現在能實現
-
この先に新しいふたりがいる
就能看見前方有嶄新的兩個人
-
…行かなくちゃ
…該往前邁進了