站長

花 ~すべての人の心に花を~ - 夏川りみ

原唱:喜納昌吉
中文翻譯轉自:https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070205000016KK10646

歌詞
留言 0

はな ~すべてのひとこころはなを~

夏川なつかわりみ


  • かわながれて どこどこくの

    河奔流 將流向何方

  • ひとながれて どこどこくの

    人漂泊 將漂泊到何處

  • そんなながれが つくころには

    在飄流所到之處

  • はなとして はなとして かせてあげたい

    想作為花來為你盛開

  • きなさい わらいなさい

    盡情的哭 盡情的笑吧

  • いつのか いつの

    總有一天 總有一天

  • はなをさかそうよ

    我們要讓一切開花結果

  • なみだながれて どこどこくの

    眼淚流 將流到何時

  • あいもながれて どこどこくの

    愛傳達 將傳到何處

  • そんなながれを このうちに

    這樣的漂流之中

  • はなとして はなとして むかえてあげたい

    希望能迎接開花

  • きなさい わらいなさい

    盡情的哭 盡情的笑吧

  • いつのか いつの

    總有一天 總有一天

  • はなをさかそうよ

    我們要讓一切開花結果

  • はなはなとして わらいもできる

    花朵也會歡笑

  • ひとひととして なみだもながす

    人也會哭泣

  • それが自然しぜんのうたなのさ

    這是大自然之歌

  • こころなかこころなかはなかそうよ

    讓我們在心中 開起美麗的花朵

  • きなさい わらいなさい

    盡情的哭 盡情的笑吧

  • いついつまでも いついつまでも

    讓我們永遠永遠

  • はなをつかもうよ

    抓住心中盛開的花朵

  • きなさい わらいなさい

    盡情的哭 盡情的笑吧

  • いついつまでも いついつまでも

    讓我們永遠永遠

  • はなをつかもうよ

    抓住心中盛開的花朵

  • きなさい わらいなさい

    盡情的哭 盡情的笑吧

  • いついつまでも いついつまでも

    讓我們永遠永遠

  • はなをつかもうよ

    抓住心中盛開的花朵