

隅田川
amazarashi

松岡結城
隅田川
amazarashi
-
面映い思い出一つ 紐解く手が震えています
一出羞澀的回憶解開衣帶的手顫抖不停
-
幸せとは つまり つまり あなたのことです
所謂幸福總而言之就是你
-
古い歌口ずさむたび それと見紛う面影を見る
每當隨興吟誦古老詩歌總閃現錯看的面容
-
さわれないなら いっそ いっそ 消えてください
坦若無法觸摸還不如就此消失
-
日暮れて 連れあう街に蝉時雨
日漸黃昏相伴的街上蟬鳴陣陣
-
繋いだ手と手を離さなきゃよかった
真不該鬆開你我緊握的手
-
僕を支えてくれていたのは いつだって
支撐著我的一直都是你
-
笑いあう喜びでした 許しあういたわりでした
分享歡樂的喜悅相互寬容的體貼
-
見落としそうな程小さな 特別達でした
那些微小的快被忽略的特別過往
-
隅田川花火が咲いて 散るまでには会いに行きます
隅田川煙火正綻放 在消失之前去見你
-
移ろう季節の真ん中で全てが綺麗だった
正值季節變化時萬物皆為美
-
浴衣帯 盆提灯が照らしだす 朱色の影絵
浴衣腰帶盂蘭盆燈籠照亮朱紅色影畫
-
心の中 ずっと ずっと 張り付いています
總是總是深深黏附在心底
-
変わらない町並みふきだした二人
不變的街景吹飛而出的兩人
-
変わっていたのは僕等だけですね
原來有所改變的只有我們哪
-
日々を鮮やかに変えていたのは いつだって
讓歲月變得鮮明的一直以來都是你
-
重ねあう優しさでした 言い合える絆でした
相互付出的溫柔值得互訴的牽絆
-
忘れてしまう程些細な 特別達でした
那些細微的快被遺忘的特別過往
-
隅田川花火が咲いて 散るまでには会いに行きます
隅田川煙火正綻放 在消失之前去見你
-
移ろう季節に留る事できないと知りながら
明明知道季節交替不停換
-
火影に群がる虫として 僕はあなたに焦がれて
我對你的貪戀就如燈光下聚群的小蟲
-
幼い強がりかなぐり捨てて 素直になれたらそれで良かったんだ
一拳打非幼稚的倔強坦承自己就好
-
本当に欲しかったのは そこにあった笑顔だけでした
我真心想要得到的就只是那觸手可及的笑容
-
それだけで僕はどこまでも 行ける気がしてたんだ
你的笑容讓我深信自己可以去往任何地方
-
隅田川花火が咲いて その真下で出会いと別れ
隅田川煙火正綻放在那正下方上演的邂逅與分別
-
あなたがくれたその全てに ありがとうって聞こえますか
感謝妳為我所做的一切 你能聽見嗎