イジワルな出会い
初音ミク
站長
イジワル な出会 い
壞心眼的相遇
初音 ミク
初音未來
-
いつも
心 揺 らす君 の言葉 はチクチク で你的言語總是如針似的
-
優 しさ詰 め込 んで少 しイジワル なんだ在溫柔裏帶著些許的壞心眼
-
感情 なんて簡単 に操 って感情之類的很簡單就能掌握了
-
泣 き虫 な過去 に少 し笑 って見 せた因還是個愛哭鬼時的過去而稍為一笑
-
本気 になんてならないよ?だってそうじゃん我怎可能會認真呢?因為啊
-
楽 しんだ人 が勝 てる“恋愛 (ゲーム )”なんだから"戀愛(遊戲)"就是盡情享受的人才會得勝的嘛
-
いつでも
同 じ様 なセリフ 選択 して一直都選擇著沒有分別的台詞
-
全部 うまくいくはずなのに明明這樣一切就應該會順利的
-
君 は突然 言 い放 った你突然這樣說了
-
「きっとそれじゃ“つまんない”」って
「那樣的話一定會"很沒趣的"」
-
気 づかないフリ して笑 っていた我假裝沒察覺到露出笑容
-
僕 の心 揺 らす君 の言葉 はチクチク で使我心動的你的言語總是如針似的
-
優 しさ詰 め込 んで少 しイジワル なんだ在溫柔裏帶著些許的壞心眼
-
懲 りずに今日 もセリフ で挑 んでみる沒有記取教訓今天也試著選擇台詞
-
不機嫌 に君 は口 を膨 らませてる一臉不快的你漲著臉頰
-
毎日 「かける言葉 と理由 」検索 ゼロ每天都尋找不到「搭話的話題和理由」
-
慣 れないアドリブ できなくて不習慣的隨心話亦無法做到
-
君 は一瞬 クス っとして你突然輕輕一笑
-
そっぽ
向 いて「ありがとう」って別過臉去說道「謝謝你」
-
気 づかないフリ した恋 に出会 う與裝作不為意的戀愛相遇了
-
いつも
心 乱 す君 の言葉 はチクチク で使人心亂如麻的你的言語就如針似的
-
優 しさ詰 め込 んだ少 し苦 めの薬 在溫柔裏帶著有點苦的藥
-
君 の心 揺 らす僕 の言葉 はありますか?我的言語又能否使你心動呢?
-
心 の片隅 に僕 がいるなら…若在你心裏的一小角裏有著我在的話…
-
君 の心 揺 らせ僕 の言葉 で引 き寄 せて讓我以言語使你心動吸引著你
-
本気 を詰 め込 んだ少 し真面目 な愛 で帶著真心真意的認真的愛意
-
僕 の心 揺 らす你使我不禁心動呢
-
優 しさ詰 め込 んで少 しイジワル なんだ因為在你的溫柔裏帶著些許的壞心眼